| Trouxe-a da Florida para mim, é a única lembrança que tenho dele. | Open Subtitles | أحضرها لى معه من فلوريدا وهى كل مالى الأن لآتذكره بها |
| O Mark vem da Florida e quero apresentá-lo a todos. | Open Subtitles | أن مارك قادم من فلوريدا وأريده ان يقابل الجميع |
| E o meu velho amigo e sócio da Florida, o Sr. Hyman Roth. | Open Subtitles | و صديقى القديم و شريكى من فلوريدا السيد هايمن روث |
| Assim, assina os títulos de propriedade dos clubes da Florida que tem, e eu tomo controlo absoluto. | Open Subtitles | إذن, ستوقّع على أوراق الملكية لكل النوادي التي تمتلكها في فلوريدا وسأسيطر على كلّ شيء |
| O FBI da Florida enviou nomes de pessoas que desapareceram recentemente. | Open Subtitles | الإف بي آي في فلوريدا أرسلت أسماء الأشخاص المفقودين حديثا |
| E o meu velho amigo e sócio da Florida, o Sr. Hyman Roth. | Open Subtitles | و صديقى القديم و شريكى من فلوريدا السيد هايمن روث |
| Temos um mandado de captura da Florida, mas não chega. | Open Subtitles | لدينا مذكرة للقبض عليه من فلوريدا لكن التهمة صغيرة جداً |
| Foi quando percebi que nunca voltaria vivo da Florida. | Open Subtitles | وهنا حيث عرفت بأني لن أعود من فلوريدا حياً |
| Gostaria de lhe apresentar Kevin Lomax, da Florida. | Open Subtitles | أريدكم أن تقابلوا كيفين لوماكس إنه من فلوريدا |
| Agente Mulder, fala o Arthur Dales da Florida. | Open Subtitles | الوكيل مولدر، هذا آرثر دعوة الأودية من فلوريدا. |
| Aqui estou eu, vinda da Florida. | Open Subtitles | ها أنا أتيت من فلوريدا المكان أنظف بكثير هنا |
| Costumava vir da Florida uma vez por ano, e trazia-lhe sempre óculos de sol engraçados. Este é o seu tio Jerry. | Open Subtitles | كان معتاداً على القدوم من فلوريدا مرة في السنة |
| Ouvi que as novas raparigas da Florida é a equipa a abater este ano. | Open Subtitles | سمعت أنّ الفتاتان الجديدتان من فلوريدا هما الفريق الذي علينا أن نهزمه هذه السنة |
| Das 9h às 10h apagámos os votos dos cidadãos negros da Florida. | Open Subtitles | من 9 إلى 10, قمنا بحذف تسجيلات المصوتون السود في "فلوريدا". |
| O Supremo Tribunal da Florida não quer correr riscos. | Open Subtitles | المحكمة العليا في فلوريدا لا تريد أن تأخذ أي فرص. |
| Três Irmãs de Irmandade Afogadas na Universidade da Florida, Quarta Irmã Salva-se | Open Subtitles | ثلاثه أخوات في نادي خاص بالجماعه في فلوريدا غرقوا ومازال البحث عن الأخت الرابعه |
| Todos os Condados da Florida terminaram a recontagem inicial, e de acordo com os números da Associated Press, | Open Subtitles | كل المقاطعات في فلوريدا انتهت الآن من الفرز الأولي، وبحسب الأرقام التي ذكرتها وكالة الأنباء، |
| A flor-de-cera floresce todas as Primaveras nos prados arenosos da Florida. | Open Subtitles | تزهر حشيشة تل الرمل اللبنية كل ربيع في المروج الرّمليّة في فلوريدا |
| Ou os nossos amigos da Florida, vão sentir-se desrespeitados. E eu também! | Open Subtitles | و إنما أصدقئنا في "فلوريدا" سيشعرون بذلك كثيراً و كذلك أنا. |
| Este é Thomas DeMarse, da Universidade da Florida. | TED | هذا هو توماس ديمارس في جامعة ولاية فلوريدا. |
| Se acabarmos no Supremo Tribunal da Florida, estamos feitos. | Open Subtitles | إذا انتهى بنا المطاف في محكمة فلوريدا العليا, فنحن هاليكون. |