| "Vá-se lixar, Mr. Bing" nas costas da minha cadeira. | Open Subtitles | "برغي لك، السيد بينغ" على الظهر من مقعدي. |
| Estou mesmo a cair da minha cadeira. | Open Subtitles | أنا بالفعل أقع من مقعدي حبيبي |
| E que tires esse teu rabiosque da minha cadeira! | Open Subtitles | وأريد منك أن تبعد مؤخرتك الصغيرة عن كرسيي |
| E, segundo, saia da minha cadeira. | Open Subtitles | و ثانياً ، ابتعد عن كرسيي |
| Uma das rodas da minha cadeira partiu-se, hoje. | Open Subtitles | واحدة من عجلاتي كسرت . الكرسي الخاص بي |
| Ou me despede... ou sai da minha cadeira. | Open Subtitles | إما أن أو أنك تترك الكرسي الخاص بي |
| Sai da minha cadeira! | Open Subtitles | ابتعد عن الكرسي |
| Sai da minha cadeira. E a resposta é não. | Open Subtitles | ارتجل عن مقعدي والإجابة هي الرفض |
| Vai buscar a caixa da minha cadeira de rodas. Uma caixa de plástico amarelo. | Open Subtitles | احضري العلبة من كرسيي المتحرك علبة بلاستيكية صفراء. |
| - Ali? - Vê debaixo da minha cadeira. | Open Subtitles | تحقّق من مقعدي. |
| Sai da minha cadeira. | Open Subtitles | أوه انهض من مقعدي |
| "Estou a cair da minha cadeira!" | Open Subtitles | "أنا أقع من مقعدي" |
| Jesus Cristo, levaste um tiro. Sai do caralho da minha cadeira Baughman! | Open Subtitles | يا إلهي، أنت مصاب، إبتعد عن كرسيي! |
| Tira os pés da minha cadeira e fecha a boca! | Open Subtitles | ابعد قدميك عن كرسيي واصمت! |
| Sai da minha cadeira. | Open Subtitles | -ابتعدي عن كرسيي |
| Ainda nem saí da minha cadeira. | Open Subtitles | ولم اغادر حتي الكرسي الخاص بي |
| Tira a porra das pernas da minha cadeira, seus merdas. | Open Subtitles | ابعد حذائك عن الكرسي |
| Afaste-se da minha cadeira! | Open Subtitles | . أبتعد عن مقعدي |
| Saia da minha cadeira. | Open Subtitles | أبتعد عن مقعدي |
| Agora bate nesse ferro da lareira e manda-o para perto da minha cadeira. | Open Subtitles | الآن أخرج عود الحديد من النار وقربه من كرسيي قدر الإمكان |
| Agora, sai da minha cadeira. | Open Subtitles | الآن , أنهض من كرسيي |