"da minha casa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من بيتي
        
    • عن منزلي
        
    • من منزلى
        
    • من بيتِي
        
    • بمنزلي
        
    • عن بيتي
        
    • من منزلي
        
    • من شقتي
        
    • عن منزلى
        
    • مِن منزلي
        
    • من بيتى
        
    • في منزلي
        
    • عن ملكيتي
        
    • خارج منزلي
        
    • منزلى اللعين
        
    Tenho pouco tempo para sair da minha casa actual. Open Subtitles أنا تحت موعد نهائي للإنتقال من بيتي القديم
    Tenho descido do autocarro a 10 quarteirões da minha casa, porque há uma criança na minha frente. Open Subtitles من مالي الخاص ونقلت من بيتي لمكان آخر بعيد لوجود طفل في بيت مقابل لي
    É só por isso que não peço que saia da minha casa. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد اني لم أطلب منك الخروج من بيتي
    Ela agora vive numa residência assistida, a 10 minutos a pé da minha casa. TED فهي تعيش الآن في منزل للمسنين، يبعد عن منزلي بعشر دقائق سيرًا.
    Não muito longe da minha casa, houve muitos homens que morreram. Open Subtitles على مسافة من منزلى ثناثر عدد كبير من جثث الموتى
    Fora da porra da minha casa antes que eu chame a polícia! Open Subtitles اخرجي من بيتِي ايتها الداعرِ قبل ان استدعى الشرطة!
    Estou farto das suas ideias. Quero-o fora da minha casa. Open Subtitles فرغت من الإنصات لأفكارك أريدك أن تخرج من بيتي
    Eu quero-te fora da minha casa! Esta não é a tua casa! Open Subtitles نعم لقد سمعتك وأريدك أنت تخرج من بيتي الآن
    Então ele estava a ligar para uma mulher casada, da minha casa enquanto estava lá em cima, a dormir? Open Subtitles إذاً هو يتصل بإمرأة متزوجة من بيتي بينما أنام في الطابق الأعلى؟
    A minha filha morreu , assustada e com medo, numa vala superficial , ao lado da estrada, a não mais de 10 min da minha casa . Open Subtitles إبنتي الصغيرة ماتت خائفة ولوحدها بمصرف بجانب الطريق على بعد عشر دقائق من بيتي
    Sai da minha casa imediatamente. Open Subtitles أخرج من بيتي حالاً ، أخرج من بيتي الآن لو سمحت
    Consigo ouvi-las a cacarejar da minha casa. Open Subtitles قابلة للتحمّل تماماً أستطيع ان اسمعك تبقبقون يا دجاج من بيتي
    Saia da minha casa. Saia já. Saia da porra da minha casa! Open Subtitles أخرجي من بيتي اللعين أخرجي خارج بيتي اللعين
    Olha, trouxe este saco de lixo da minha casa. Open Subtitles مهلا، أنا أحضر هذا كيس من القمامة من بيتي.
    Que tal 5.000 palavras sobre a razão porque ficarás longe da minha casa? Open Subtitles ما رأيك بـ5000 كلمة تشرح بها لما عليك أن تبتعد عن منزلي
    Pegue no seu precioso Amlux e saia da minha casa! Vá! Agora! Open Subtitles خذ الاونلوكس الثمين وأخرج من منزلى إذهب الأن
    Fora da porra da minha casa antes que eu chame a polícia! Open Subtitles اخرجوا من بيتِي ايها الداعرِون قبل ان استدعى الشرطة!
    - Não é preciso. Só queria falar-lhe da minha casa nova. Open Subtitles لا، لا، لا بأس لقد أردت أن أخبره بمنزلي الجديد
    É suposto estares a 1,000 metros de distância da minha casa! Open Subtitles أنت يُفترض بأنك كُنْتَ على بعد 1000 قدم عن بيتي
    Se é só isso que cá vieste fazer... podes pôr-te a andar da minha casa rápido antes que perca a paciência. Open Subtitles لا داعي للشتائم ان كان هذا كل ما قدمت لتفعل بامكانك الذهاب من منزلي سريعا قبل ان افقد اعصابي
    O consultório da Dr.ª Wilson é tão perto da minha casa. Por que não vais até lá? Open Subtitles عيادة الدكتور " ويلسون " قريبة من شقتي لماذا يعود الأمر إلي ؟
    Quero saber porque prescindi da minha casa, do crédito, da vida! Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا تخليت عن منزلى و نقودى و حياتى
    Foges da minha casa a meio da noite e achas que não vou reparar? Open Subtitles تتسلّلين مِن منزلي في عتمة الليل و تظنّين أنّي لن ألاحظ؟
    Vamos, saiam da minha casa. Open Subtitles لا,لا انت لا تعرف ؟ هيا هيا اخرجوا من بيتى
    Não dou hipóteses. Todas as divisões da minha casa têm armas. Open Subtitles لم اعُد اُجازف هناك سلاح في كل غرفة في منزلي
    Sai da minha casa. Lá fora? Open Subtitles ابتعد ايها الوضيع عن ملكيتي هنا في الخارج
    Não quero saber disso, quero-te fora da minha casa, agora. Open Subtitles أنا لا أهتم بعد الآن وأريدك خارج منزلي الآن
    Isto não é permitido na porra da minha casa. Open Subtitles هذا غير مسموح به , فى منزلى اللعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more