Soubemos da morte de seu tio-avô e queríamos expressar todo nosso pesar. | Open Subtitles | علمنا عن وفاة عمك وهذا تعبير مننا عم اسفنا لحدوث ذلك |
Há três meses li sobre da morte de seu pai, no Daily Telegraph, | Open Subtitles | منذ ثلاثة اشهر, قرات عن وفاة والدك فى صحيفة الدايلى تلغراف, |
Pode salvar uma vida, e não ser responsável da morte de alguém. | Open Subtitles | إنه يمكنه أن ينقذ حياته أنا لن أكون مسؤلا عن موت إنسان |
Oh, passou tanto tempo desde a notícia da morte de John Smith. | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ وصول الأخبار عن موت جون سميث |
Meses depois da morte de Gordon, o Mahdi morreu. | Open Subtitles | بعد شهور من موت جوردون ، مات المهدى |
Consomem, infestam e destroem e vivem da morte de outras espécies. | Open Subtitles | إنهم يستهلكون, يغزون,يدمرون, يعيشون على موت ودمار الكائنات الأخرى. |
E transmita a outros, cujas vidas nunca serão as mesmas por causa da morte de entes queridos. | Open Subtitles | وأنقله لآخرين حياتهم لن تصبح كما كانت بسبب موت أحد الأحبة أنا لم أقرر لتكون عيناي بنْيّة بنفسي |
Uma das cenas assemelha-se ao que te disse da morte de meu pai. | Open Subtitles | وإحدى مشاهدها تخص الأمر الذي حدثتك به ، عن وفاة أبي |
Lamento informar-vos da morte de dez dos vossos soldados. | Open Subtitles | ويؤسفني أن أبلغكم عن وفاة 10 من جنود جلالتك |
Lamento informar-vos da morte de dez dos vossos soldados. | Open Subtitles | يؤسفني أن أبلغكم عن وفاة 10 من جنود جلالتك |
Quando o levaste para a montanha, ele falou da morte de Hyang-sook com tantos detalhes. | Open Subtitles | عندما صعدتم به للجبال تكلم عن وفاة هيانج-سوك بكثير من التفاصيل |
Estamos a falar da morte de milhões de pessoas. | Open Subtitles | كنا نتحدث عن وفاة الملايين من الناس |
Duas horas antes do anúncio da morte de Nerio, eles tentaram agarrar tudo o que havia disponível no mercado. | Open Subtitles | وقبل ساعتان عن الإعلان عن وفاة "وينش" قاموا ببيع كل شىء متاح فى السوق |
Sokar mandou-me notícia da morte de Amaunet. Não acreditei. | Open Subtitles | لقد أخبرنى سوكار عن موت أمونيت و لم أصدق هذا |
Estou feliz em anunciar que os relatos da morte de Deus são exagerados. | Open Subtitles | حسناً, أنا سعيد لأعلن لكم بأن التقارير عن موت الإله كان مبالغ بها بشكل كبير |
Não seja por isso, por favor continue a investigação da morte de Anthony Campelle. | Open Subtitles | ،بكُل الوسائل أرجو منك أن تواصل تحقيقك عن موت أنطوني كامبيلي |
27 anos depois da morte de Halley, o Capitão James Cook fez a sua primeira viagem para o Taiti com o propósito expresso de testar o método de Halley durante um trânsito de Vênus. | Open Subtitles | بعد 27 سنة من موت هالي قام القبطان جايمس كوك بأول زيارة له الى تاهيتي لغرض صريح في إختبار طريقة هالي |
Eles se separaram, logo depois da morte de Sarah. | Open Subtitles | إنفصلا بعد فترةٍ قصيره من موت ساره |
Nunca... se recupera da morte de um filho. | Open Subtitles | لايمكنك أبدا,أنت تتعافي من موت طفلك |
Nunca é fácil recuperar-se da morte de um parceiro. | Open Subtitles | ليس سهلا أبدا الحزن على موت شريكك |
Não é todos os dias que sou acusado da morte de pessoas inocentes. | Open Subtitles | لا يتم لومي كل يوم على موت أناس أبرياء |
24H ANTES da morte de IRIS WEST | Open Subtitles | "ـ 24 ساعة على موت (أيريس ويست)" |
Construíste a tua máquina por causa da morte de Emma. | Open Subtitles | بنيت آلة زمنك بسبب موت إيما. |