"da nsc" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مجلس الأمن القومي
        
    Ele deve conseguir entrar no arquivo da NSC pela sua estação na CIA. Open Subtitles سوف يكون قادر على الدخول إلى سجلات مجلس الأمن القومي من مكانه في المبنى الدائري
    Toda a gente naquele escritório manteve segredo da NSC da coisa que eu estava desesperadamente a tentar descobrir! Open Subtitles كل شخص في هذا المكتب يخفي أسراراً عن مجلس الأمن القومي الشئ الوحيد الذي أريد أن أعرفه
    Por acaso esqueceste-te que sou o director da NSC! Open Subtitles هل نسيتي أنني مدير مجلس الأمن القومي ؟
    Escolheu fazer de mim um exemplo, uma jogada de poder da NSC, e aqui estamos. Open Subtitles إختار ان يجعل مني مثالأ لقوة مجلس الأمن القومي ، وها نحن هنا
    Tu e eu vamos ser os principais suspeitos de uma tentativa de libertar a Sydney da custodia da NSC. Open Subtitles أنت وأنا سنكون مشتبهين رئيسين في أي محاولة لتهريب ( سيدني ) من سجن مجلس الأمن القومي
    Expliquei aos meus superiores que a decisão foi minha, guardar informação da NSC relacionada com o envolvimento da Sydney Bristow no assassinato do Lazarey, e que os membros da minha equipa em questão estavam a actuar sob minhas directas ordens. Open Subtitles لقد شرحت لرؤسائي أن القرار سيكون لي في حجب المعلومات عن مجلس الأمن القومي ( بخصوص تدخل ( سيدني بريستو
    - A Sydney está sob custodia da NSC. - Não, ela está sob custodia do Lindsey. Open Subtitles سيدني ) في قبضة مجلس الأمن القومي ) - ( إنها في قبضة ( ليندسي -
    Ao conspirar para te salvar da NSC, o Sloane também nos deu tudo o que precisamos para invalidar o seu perdão. Open Subtitles بعملية إنقاذك من مجلس الأمن القومي سلون ) ، أعطانا كل الأشياء اللازمة ) لإبطال إتفاقية العفو عنه
    Os agentes Vaughn e Reed estão a preparar uma missão separada sob a direcção da NSC. Open Subtitles العميل ( فوجن ) و ( ريد ) يقوموا بتحضير بعض الأوراق تحت توجية مجلس الأمن القومي
    A posição da NSC é que aceitemos a proposta do Sloane e o usemos como agente duplo dentro do Convénio. Open Subtitles موقف مجلس الأمن القومي هو أن نقبل بعرضه ( ونستخدمه كعميل مزدوج مع ( الكوفنانت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more