"da pior maneira" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بالطريقة الصعبة
        
    • بطريقة صعبة
        
    Há áreas cinzentas. Também aprendi isso da pior maneira. Open Subtitles ثمة مناطق مظلمة وتعلمت هذا أيضاً بالطريقة الصعبة
    Eles vão descobrir que eu não sou um maricas da pior maneira... se não começarem a tratar melhor os seus programadores. Open Subtitles وسيكتشفون ذلك بالطريقة الصعبة إذا لم يبدأو بمعامله مهندسي البرامج بطريقة أفضل
    Se eu tiver que ir lá com os meus homens... e fazê-lo da pior maneira, o corcunda pode ficar ferido. Open Subtitles ،و القيام بالامر بالطريقة الصعبة .فقد يتضرر الأحدب
    Olha,... eu realmente não gosto do tipo, ele é um idiota, coisa que descobri da pior maneira, mas não o quero colocar em sarilhos. Open Subtitles اسمع إنني حقا لا أحبه ماهو إلا دابة وقد وجدتها بالطريقة الصعبة ولكنني لا أريده أن يتورط
    Aprendi isso da pior maneira há três anos. Open Subtitles لقد تعلمت هذا بطريقة صعبة قبل ثلاث سنوات
    Aprendem da pior maneira que não têm estômago para a vida do crime. Open Subtitles فهم يتعلمون بالطريقة الصعبة أنهم لا يملكون الجرأة لدخول حياة الجريمة.
    Quando aprenderes essa lição da pior maneira, estarás aqui, onde começaste. Open Subtitles و عندما تتعلّمين الدرس بالطريقة الصعبة ستعودين إلى هنا حيث البداية
    E da pior maneira. Achas que vou deixar isto ficar assim? Open Subtitles بالطريقة الصعبة أتظن أنني سأدع هذا يظل يحدث؟
    Digamos que aprendi da pior maneira que obedecer está nos meus interesses. Open Subtitles فلنقل فقط أنني تعلّمت بالطريقة الصعبة أن إطاعة أوامره تصب في مصلحتي.
    Mas sabes, eu... tive de aprender da pior maneira a não me arriscar com este tipo de coisas. Open Subtitles لكن, اتعلمين انّي تعلمت هذا بالطريقة الصعبة لا تستهينين بهذا النوع من الاشياء
    Descobri da pior maneira, quando me meti com a minha gente. Open Subtitles وقد عرفت هذا بالطريقة الصعبة عندما عبثت مع فتيات من نفس نوعيتي
    Descobri isso da pior maneira nos primeiros jogos que a Lin organizou. Open Subtitles لقد اكتشفت ذلك بالطريقة الصعبة في المرات الاولى التي لعبت في الالعاب التي اقامتها لين
    E estás prestes a descobrir da pior maneira. Open Subtitles و سوف تكتشف هذا بالطريقة الصعبة
    Mas não vamos descobrir da pior maneira. Open Subtitles لكننا لن نعرف هذا بالطريقة الصعبة
    Agora vamos ter de fazer isto da pior maneira. Open Subtitles سنقوم بها بالطريقة الصعبة الآن
    Por isso vamos fazer isto da pior maneira, e o Mundo de Guerra vai lançar todas as suas armas contra a Terra. Open Subtitles لذا سنفعل ذلك بالطريقة الصعبة. و "محارب العالم" سيقوم بإطلاق جميع صواريخه بإتجاه الأرض.
    Aprendi a lição da pior maneira. Open Subtitles تعلّمت ذلك الدرس بالطريقة الصعبة
    Eu descobri isso da pior maneira quando estava a começar. Open Subtitles تعلمت هذا بالطريقة الصعبة عندما بدائت
    Aprendi isso da pior maneira. Open Subtitles تعلمت ذلك بطريقة صعبة.
    - Talvez da pior maneira. Open Subtitles -ربما بطريقة صعبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more