O problema deste modelo de negócio é que 95% da população mundial não tem 500 dólares. | TED | ان 95 في المئة من سكان العالم لا يمتلكون 500 دولار |
A Internet é a casa de 2000 milhões de pessoas, ou seja, 30% da população mundial. | TED | إن الإنترنت اليوم هي حاضنة لملياري إنسان، وهي حوالي 30 بالمئة من سكان العالم. |
E, na verdade, poucos anos depois, em 2000, 5% da população mundial estava a usar a "World Wide Web". | TED | وفي الواقع، وبعد بضع سنوات في عام 2000 تحديدا، خمسة بالمئة من سكان العالم كانوا يستخدمون شبكة الويب العالمية. |
Vamos conseguir avançar. Em 1918, a pandemia da gripe espanhola matou 20% da população mundial. | Open Subtitles | عامَ 1918، قتل وباءُ الانفلونزا الاسبانيّة حوالي 20% من سكّان العالم |
Atualmente, cerca de 1/10 da população mundial é canhota. | TED | اليوم، 1 من كل 10 أشخاص من سكان العالم هم عسراء. |
É perfeitamente sustentável para a parte da população mundial de rendimentos altos e médios. | TED | هذا في الواقع في يمكن تحمل تكلفته لذوي الدخل المتوسط والعالي من سكان العالم. |
Calcula-se que, em 2050, mais de 65% da população mundial viva em cidades. | TED | بحلول عام 2050، يُقدّر أن أكثر من 65٪ من سكان العالم سيعيشون في المدن. |
O Butão faz fronteira tanto ao norte quanto ao sul com 38% da população mundial. | TED | بوتان في الواقع يحدها من الشمال و الجنوب 38 في المائة من سكان العالم |
2011: Um vírus mata 99% da população mundial. | Open Subtitles | في عام 2011 قتل فيروس 99 بالمئة من سكان العالم |
Matou 93% da população mundial, até à data. | Open Subtitles | قتل 93 بالمئة من سكان العالم إلى وقتنا الحالي |
Confirmando o poder dos privilegiados, 80% desta riqueza mineral, é consumida por apenas 20% da população mundial. | Open Subtitles | يعتبر ثمانون بالمئة من هذه الطاقة، من المعادن يستهلك من قبل عشرون بالمئة من سكان العالم |
70% da população mundial vive em planícies costeiras. | Open Subtitles | سبعون بالمئة من سكان العالم يعيشون على السهول الساحلية |
Só um aparte, eu queria mencionar que as cidades representam apenas 2% da crosta terrestre, mas aglomeram 50% da população mundial. | TED | لكني أود أن أوضح على حدة أن جميع مدن العالم تشكل فقط 2% من قشرة سطح الأرض ، ولكن 50% من سكان العالم يتمركزون فيها. |
Constituindo 19% da população mundial atual, os ocidentais detêm dois terços da riqueza total. | TED | %19 من سكان العالم اليوم، هم غربيين يضعون أيديهم على ثلثي ثروته. |
Mas há 30 anos, havia 23 guerras, 85 autocracias, 37% da população mundial em extrema pobreza e mais de 60 000 armas nucleares. | TED | بينما قبل 30 سنة، كانت 23 حرب، و85 نظام استبدادي، 37% من سكان العالم يعيشون في فقر مدقع وأكثر من 60 ألف سلاح نووي. |
Há 200 anos, 90% da população mundial subsistia em extrema pobreza. | TED | قبل 200 سنة، %90 من سكان العالم عانوا من الفقر المدقع. |
Hoje, mais de 90% da população mundial com menos de 25 anos sabe ler e escrever. | TED | فاليوم، أكثر من 90% من سكان العالم تحت سن الـ 25 يستطيعون القراءة والكتابة. |
Em cerca de duas semanas, a infecção deve ter morto cerca de 25% da população mundial. | Open Subtitles | خلال اسبوعين، ستقتلُ العدوى أكثر من 25% من سكّان العالم |
20% da população mundial consome 80% dos recursos do planeta. | Open Subtitles | عشرون بالمئة من سكان الأرض يستهلكون ثمانون بالمئة من مواردها |
Governar um quinto da população mundial conduziu o Império ao ponto de rutura. | Open Subtitles | حكم خُمس تعداد سكان العالم, أوصلَ الإمبراطورية إلى نٌقطة الإنهيار. |
Porque, metade da população mundial corre o risco de contrair uma doença mortal como a malária, através de uma simples picada de mosquito. | TED | لأن نصف عدد سكان العالم معرضون لخطر التعرض لمرض قاتل مثل الملاريا بلدغة بسيطة من بعوضة. |
Além disso, hoje, mais de metade da população mundial vive em cidades. | TED | فوق ذلك، حاليًّا، أكثر من نصف سكان العالم يعيشون في المدن. |
Hoje menos de 0,1% da população mundial são cientistas e engenheiros. | TED | اليوم أقل من عُشر بالمئة من سكان العالم هم من العلماء والمهندسين . |
Com, provavelmente, metade da população mundial morta ou a morrer, rumores que os EUA estão a fabricar uma vacina continuam a espalhar-se. | Open Subtitles | مع موت أو إحتضار نصف سُكان العالم, لازلت هنالك شائعات تقول بأن الحكومة تحتكر اللقاح |