"da população mundial" - Traduction Portugais en Arabe

    • من سكان العالم
        
    • من سكّان العالم
        
    • سكان الأرض
        
    • تعداد سكان العالم
        
    • عدد سكان العالم
        
    • نصف سكان العالم
        
    • سكان العالم هم من
        
    • سُكان العالم
        
    O problema deste modelo de negócio é que 95% da população mundial não tem 500 dólares. TED ان 95 في المئة من سكان العالم لا يمتلكون 500 دولار
    A Internet é a casa de 2000 milhões de pessoas, ou seja, 30% da população mundial. TED إن الإنترنت اليوم هي حاضنة لملياري إنسان، وهي حوالي 30 بالمئة من سكان العالم.
    E, na verdade, poucos anos depois, em 2000, 5% da população mundial estava a usar a "World Wide Web". TED وفي الواقع، وبعد بضع سنوات في عام 2000 تحديدا، خمسة بالمئة من سكان العالم كانوا يستخدمون شبكة الويب العالمية.
    Vamos conseguir avançar. Em 1918, a pandemia da gripe espanhola matou 20% da população mundial. Open Subtitles عامَ 1918، قتل وباءُ الانفلونزا الاسبانيّة حوالي 20% من سكّان العالم
    Atualmente, cerca de 1/10 da população mundial é canhota. TED اليوم، 1 من كل 10 أشخاص من سكان العالم هم عسراء.
    É perfeitamente sustentável para a parte da população mundial de rendimentos altos e médios. TED هذا في الواقع في يمكن تحمل تكلفته لذوي الدخل المتوسط والعالي من سكان العالم.
    Calcula-se que, em 2050, mais de 65% da população mundial viva em cidades. TED بحلول عام 2050، يُقدّر أن أكثر من 65٪ من سكان العالم سيعيشون في المدن.
    O Butão faz fronteira tanto ao norte quanto ao sul com 38% da população mundial. TED بوتان في الواقع يحدها من الشمال و الجنوب 38 في المائة من سكان العالم
    2011: Um vírus mata 99% da população mundial. Open Subtitles في عام 2011 قتل فيروس 99 بالمئة من سكان العالم
    Matou 93% da população mundial, até à data. Open Subtitles قتل 93 بالمئة من سكان العالم إلى وقتنا الحالي
    Confirmando o poder dos privilegiados, 80% desta riqueza mineral, é consumida por apenas 20% da população mundial. Open Subtitles يعتبر ثمانون بالمئة من هذه الطاقة، من المعادن يستهلك من قبل عشرون بالمئة من سكان العالم
    70% da população mundial vive em planícies costeiras. Open Subtitles سبعون بالمئة من سكان العالم يعيشون على السهول الساحلية
    Só um aparte, eu queria mencionar que as cidades representam apenas 2% da crosta terrestre, mas aglomeram 50% da população mundial. TED لكني أود أن أوضح على حدة أن جميع مدن العالم تشكل فقط 2% من قشرة سطح الأرض ، ولكن 50% من سكان العالم يتمركزون فيها.
    Constituindo 19% da população mundial atual, os ocidentais detêm dois terços da riqueza total. TED %19 من سكان العالم اليوم، هم غربيين يضعون أيديهم على ثلثي ثروته.
    Mas há 30 anos, havia 23 guerras, 85 autocracias, 37% da população mundial em extrema pobreza e mais de 60 000 armas nucleares. TED بينما قبل 30 سنة، كانت 23 حرب، و85 نظام استبدادي، 37% من سكان العالم يعيشون في فقر مدقع وأكثر من 60 ألف سلاح نووي.
    Há 200 anos, 90% da população mundial subsistia em extrema pobreza. TED قبل 200 سنة، %90 من سكان العالم عانوا من الفقر المدقع.
    Hoje, mais de 90% da população mundial com menos de 25 anos sabe ler e escrever. TED فاليوم، أكثر من 90% من سكان العالم تحت سن الـ 25 يستطيعون القراءة والكتابة.
    Em cerca de duas semanas, a infecção deve ter morto cerca de 25% da população mundial. Open Subtitles خلال اسبوعين، ستقتلُ العدوى أكثر من 25% من سكّان العالم
    20% da população mundial consome 80% dos recursos do planeta. Open Subtitles عشرون بالمئة من سكان الأرض يستهلكون ثمانون بالمئة من مواردها
    Governar um quinto da população mundial conduziu o Império ao ponto de rutura. Open Subtitles حكم خُمس تعداد سكان العالم, أوصلَ الإمبراطورية إلى نٌقطة الإنهيار.
    Porque, metade da população mundial corre o risco de contrair uma doença mortal como a malária, através de uma simples picada de mosquito. TED لأن نصف عدد سكان العالم معرضون لخطر التعرض لمرض قاتل مثل الملاريا بلدغة بسيطة من بعوضة.
    Além disso, hoje, mais de metade da população mundial vive em cidades. TED فوق ذلك، حاليًّا، أكثر من نصف سكان العالم يعيشون في المدن.
    Hoje menos de 0,1% da população mundial são cientistas e engenheiros. TED اليوم أقل من عُشر بالمئة من سكان العالم هم من العلماء والمهندسين .
    Com, provavelmente, metade da população mundial morta ou a morrer, rumores que os EUA estão a fabricar uma vacina continuam a espalhar-se. Open Subtitles مع موت أو إحتضار نصف سُكان العالم, لازلت هنالك شائعات تقول بأن الحكومة تحتكر اللقاح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus