"da reforma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من التقاعد
        
    • الإصلاح
        
    • عن التقاعد
        
    • من تقاعدها
        
    • قبل التقاعد
        
    • على التقاعد
        
    Estava a um mês da reforma antes de arrancarmos com o SGC. Open Subtitles كنت على بعد شهر من التقاعد قبل أَنْ أبْدأ قيادة ستارغيت
    Aquele carro estava a dois dias da reforma. Open Subtitles تلك السيارة كانت على بُعد يومين فقط من التقاعد
    Na semana passada respondi a um anúncio para um velho polícia, a dois dias da reforma. Open Subtitles الاسبوع الماضي استجبت لإعلان لشرطي قديم قلق على بعد يومين من التقاعد
    A experiência deixou-o com uma opinião muito mais pessimista da reforma social e passou a preocupar-se com problemas espirituais. TED وتلك التجربة خيبة رجاءه في الإصلاح الاجتماعي، وتحول تركيزه نحو الأمور الدينية.
    Estamos todos a uma dotcom de distância da reforma antecipada. Open Subtitles نحن جميعاً مواقع ولكننا بعيدون عن التقاعد المبكر.
    Vou retirar a Cleópatra da reforma. Open Subtitles سأحضر "كليوباتارا" من تقاعدها.
    O Departamento da Defesa diz que não posso sair da reforma. Open Subtitles وزارة الدفاع أشارت، بأن لا يُمكنني العودة من التقاعد.
    Dois anos antes da reforma, puxaram-lhe o tapete. Open Subtitles سنتين وهى خجلى من التقاعد حتى قاموا بطردها تقليص العمالة
    - ver se... - Saio da reforma! Open Subtitles .. وارى إن تمكنت من إقناعها - عليّ التخلص من التقاعد -
    Harold Claven, 64 anos... a três dias da reforma. Open Subtitles هارولد Claven، 64، ثلاثة أيام من التقاعد.
    Chamaram-me da reforma. Open Subtitles . لقد قاموا بستدعائى من التقاعد
    Bem, estou apenas a dois dias da reforma. Open Subtitles اوه, حسناً انا على بعد يومين من التقاعد
    Não muito tempo depois, saí da reforma. Open Subtitles ليس بعد فترة طويلة من عودتي من التقاعد
    Eu atrasei a causa sagrada da reforma, foi isso? Open Subtitles كان هدفى وضع أسس لقضية الإصلاح المقدس أليس كذلك ؟
    A necessidade da reforma na Igreja é manifesta. Open Subtitles الحاجة إلى الإصلاح في الكنيسة أصبح ضرورياً
    No Dia da reforma, no primeiro domingo de Novembro, um manto de neve cobriu a aldeia. Open Subtitles ففي يوم الإصلاح الأحد الأول من تشرين الثاني كان الثلج يغطي القرية
    - Mas... pensei que estava a falar da reforma, ou... férias. A que género de partida se refere? Open Subtitles لكنني اعتقدتك تتكلم عن التقاعد او اجازة , اي نوع من الرحيل تتحدث عنه ؟
    Sair da reforma, para uma última separação. Open Subtitles سأتخلى عن التقاعد من أجل عملية تخريب أخيرة
    Assim que soubemos que a Rosa tinha voltado a vender chocolate, percebemos que a única hipótese de a Hope vencer o concurso era tirar a Vó da reforma. Open Subtitles مجرد ماعلمنا بأن (روز) عادت للمتاجرة بألواح الشوكولا، عرفنا بأن فرصتنا الوحيدة لجعل (هوب) تربح المسابقة كان بسحب (ماو ماو) من تقاعدها.
    Não é bem o último acto de coragem que eu queria praticar antes da reforma. Open Subtitles لم تكن فكرتي الاخيرة التي اردت فعلها قبل التقاعد
    33 anos, a dois dias da reforma. Open Subtitles ثلاثة وثلاثين عاما، بقي يومين على التقاعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more