Estava a um mês da reforma antes de arrancarmos com o SGC. | Open Subtitles | كنت على بعد شهر من التقاعد قبل أَنْ أبْدأ قيادة ستارغيت |
Aquele carro estava a dois dias da reforma. | Open Subtitles | تلك السيارة كانت على بُعد يومين فقط من التقاعد |
Na semana passada respondi a um anúncio para um velho polícia, a dois dias da reforma. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي استجبت لإعلان لشرطي قديم قلق على بعد يومين من التقاعد |
A experiência deixou-o com uma opinião muito mais pessimista da reforma social e passou a preocupar-se com problemas espirituais. | TED | وتلك التجربة خيبة رجاءه في الإصلاح الاجتماعي، وتحول تركيزه نحو الأمور الدينية. |
Estamos todos a uma dotcom de distância da reforma antecipada. | Open Subtitles | نحن جميعاً مواقع ولكننا بعيدون عن التقاعد المبكر. |
Vou retirar a Cleópatra da reforma. | Open Subtitles | سأحضر "كليوباتارا" من تقاعدها. |
O Departamento da Defesa diz que não posso sair da reforma. | Open Subtitles | وزارة الدفاع أشارت، بأن لا يُمكنني العودة من التقاعد. |
Dois anos antes da reforma, puxaram-lhe o tapete. | Open Subtitles | سنتين وهى خجلى من التقاعد حتى قاموا بطردها تقليص العمالة |
- ver se... - Saio da reforma! | Open Subtitles | .. وارى إن تمكنت من إقناعها - عليّ التخلص من التقاعد - |
Harold Claven, 64 anos... a três dias da reforma. | Open Subtitles | هارولد Claven، 64، ثلاثة أيام من التقاعد. |
Chamaram-me da reforma. | Open Subtitles | . لقد قاموا بستدعائى من التقاعد |
Bem, estou apenas a dois dias da reforma. | Open Subtitles | اوه, حسناً انا على بعد يومين من التقاعد |
Não muito tempo depois, saí da reforma. | Open Subtitles | ليس بعد فترة طويلة من عودتي من التقاعد |
Eu atrasei a causa sagrada da reforma, foi isso? | Open Subtitles | كان هدفى وضع أسس لقضية الإصلاح المقدس أليس كذلك ؟ |
A necessidade da reforma na Igreja é manifesta. | Open Subtitles | الحاجة إلى الإصلاح في الكنيسة أصبح ضرورياً |
No Dia da reforma, no primeiro domingo de Novembro, um manto de neve cobriu a aldeia. | Open Subtitles | ففي يوم الإصلاح الأحد الأول من تشرين الثاني كان الثلج يغطي القرية |
- Mas... pensei que estava a falar da reforma, ou... férias. A que género de partida se refere? | Open Subtitles | لكنني اعتقدتك تتكلم عن التقاعد او اجازة , اي نوع من الرحيل تتحدث عنه ؟ |
Sair da reforma, para uma última separação. | Open Subtitles | سأتخلى عن التقاعد من أجل عملية تخريب أخيرة |
Assim que soubemos que a Rosa tinha voltado a vender chocolate, percebemos que a única hipótese de a Hope vencer o concurso era tirar a Vó da reforma. | Open Subtitles | مجرد ماعلمنا بأن (روز) عادت للمتاجرة بألواح الشوكولا، عرفنا بأن فرصتنا الوحيدة لجعل (هوب) تربح المسابقة كان بسحب (ماو ماو) من تقاعدها. |
Não é bem o último acto de coragem que eu queria praticar antes da reforma. | Open Subtitles | لم تكن فكرتي الاخيرة التي اردت فعلها قبل التقاعد |
33 anos, a dois dias da reforma. | Open Subtitles | ثلاثة وثلاثين عاما، بقي يومين على التقاعد |