"da segunda emenda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التعديل الثاني
        
    Queremos as armas parte do direito da Segunda Emenda, não sermos tramados pelo governo. Open Subtitles نحن هنا للأسحلة التي هي جزء من حقنا بنص التعديل الثاني في الدستور لِكي لا نخذل من قبل حكومتنا
    Escrevi um texto acerca da importância da Segunda Emenda. Open Subtitles قمت بكتابة مقالة حول أهميّة التعديل الثاني..
    Como é que o posso ajudar a exercer os seus direitos da Segunda Emenda, esta tarde? Open Subtitles كيف يمكن لي مساعدتك في التدرب على حقوق التعديل الثاني هذا المساء؟
    Cuidarás do programa e lenta, mas seguramente, transformarás esses membros em devotadas guardiãs da Segunda Emenda. Open Subtitles وببطء لكن بثبات، ستحولين هؤلاء الأعضاء إلى أوصياء مدفوع لهم على التعديل الثاني.
    Dos direitos dos americanos da Segunda Emenda falhará. Open Subtitles لحقوق الأمريكان في التعديل الثاني سوف تسقط
    Trouxe isto para mostrar à Casa Branca que qualquer esforço para interferir nos direitos da Segunda Emenda irá falhar. Open Subtitles أحضرتُ هذا لكي أظهر للبيت الأبيض أن أيّ جهد للتدخل في حقوق التعديل الثاني سوف يفشل
    Acha que vêm de um grupo da Segunda Emenda chamado Árvore da Liberdade, mas não há provas. Open Subtitles يعتقد أنهم يأتون من التعديل الثاني على الدستور "تُسمى "شجرة الحرية ولكن ليس هناك دليل على ذلك
    - ...muito diferente da Segunda Emenda. Open Subtitles - - ابقى بعيدا عن التعديل الثاني.
    Este é o pessoal da Segunda Emenda. Open Subtitles هؤلاء هم أشخاص التعديل الثاني
    Liz, imagina uma nova organização lançada por mulheres que são animadas pela forte retórica dos grupos defensores da Segunda Emenda e pela nossa associação política com a direita. Open Subtitles الآن يا (ليز)، تخيلي منظمة جديدة تروج عن النساء اللاتي مردوعات ببيان جماعات التعديل الثاني القوي، ومن قبل جمعيتنا في الجناح اليميني السياسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more