"da tua mão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من يدك
        
    - Keys. Já sei por que é que o cão levou tanto tempo a comer da tua mão. Open Subtitles الان عرفت لماذا استغرقت مدة طويلة لتجعل الكلب يأكل من يدك السوداء.
    Ela conseguia tirar um melão da tua mão dum lado ao outro da sala. Open Subtitles كان يمكنها ضرب بطيخة من يدك من الجانب الأخر للغرفة
    Fui eu quem te tirou aquilo da tua mão, recordaste? Open Subtitles أنا الرجل الذي نزع المسمار من يدك ، ألا تذكر؟
    Ouve, posso partir facilmente sete ossos da tua mão com uma boa apertadela. Open Subtitles أنت، أنصت. يمكنني بسهولة كسر 7 عظام صغيرة من يدك بضغطة قويّة واحدة، مفهوم؟
    Agora é só esperar até que ele se afaste da tua mão. Open Subtitles والآن انتظر حتى يدور ويفلت من يدك
    E depois um toque da tua mão e Deus volta num ápice. Open Subtitles ثم... لمسة من يدك, ويأتي الرب يرجع مسرعا.
    Deixa-las fluírem, da tua mão para o bloco. Open Subtitles من يدك إلى القلم
    Vais ter o lápis retirado da tua mão. Open Subtitles ستخلع القلم من يدك
    Não é da tua mão. Open Subtitles كلا، ليست من يدك.
    com um só movimento da tua mão... Open Subtitles بحركة واحد من يدك...
    Não tenhas vergonha da tua mão, Johnny. Open Subtitles لا تخجل من يدك ، (جوني تريمان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more