Consigo ver quaisquer vídeos dela e centrar o seu olhar na imagem. Isto é uma crítica acerca da vigilância na nossa sociedade. | TED | أستطيع تشغيل أية لقطة لها وسأركز على عينيها في الإطار العام، وهذا نوع من التعليق المزدوج حول المراقبة في مجتمعنا. |
Têm estado presentes em conferências da indústria da vigilância onde aparecem representantes das forças policiais. | TED | وقاموا بحضور مؤتمرات في صناعة المراقبة حيث كان يحضر مكتب تطبيق القانون. |
A história dos abusos da vigilância não é a história de um homem mau, megalomaníaco. | TED | فتاريخ انتهاكات المراقبة ليس تاريخ رجل واحد سيء مهووس. |
Na ocasião, os norte-americanos protestaram e a lei da vigilância acabou por ser reformada. | TED | وتصدى الأمريكيون للحدث وما فعلناه هو إصلاح قانون المراقبة. |
Se estiver no ramo da vigilância, tem de ter um LT 500. | Open Subtitles | إذا كنت تعمل في المراقبة فأنت تنتمي إلى إل تي خمسمائة يمكنك أن تسمع |
Hippy, tu tratas da vigilância exterior. | Open Subtitles | هيبى , تولى أنت كاميرا المراقبة الخارجية |
A Hannah Williams tratará da vigilância, a sua mulher Claire encarrega-se do transporte, e o Ethan Hunt será o vosso batedor, como de costume. | Open Subtitles | هانا ويليامز , سوف تتولى المراقبة وزوجتك, كلاري, سوف تتولى النقل وإيثان هانت سوف يكون الرجل الأول كالمعتاد |
Olha, só precisamos que trates da vigilância, principalmente, porque é a tua primeira saída a solo. | Open Subtitles | انظري كل ما نريدك أن تفعليه هو المراقبة خاصةلأنهأولظهورلكبمفردك. |
Foi você que distribuiu panfletos da vigilância do Bairro? | Open Subtitles | هل أنتي التي بعثتي كتيبات المراقبة للحي؟ |
As informações da vigilância são enviadas directamente para o escritório do gerente. | Open Subtitles | إنّ سلك المراقبة متصل مباشرة بمكتب المدير |
Estávamos a rever imagens da vigilância do complexo a norte, parece que o repórter colheu uma amostra de água. | Open Subtitles | كنّا نراجع صور المراقبة من المنشأة الشماليّة يبدو أنّ المراسل قد أخذ عيّنة ماء، |
Eu sei que esta coisa da vigilância total não é lá muito boa, mas quando a CIA nos arranjar um novo apartamento, pelo menos aí teremos quartos separados. | Open Subtitles | أعلم ، نظام المراقبة ل 24 ساعة لهو نظام رائع ولكن عندما تجد لنا المخابرات شقة جديدة |
E esta é, a reprodução do vídeo da vigilância. | Open Subtitles | وهذا هنا هو أسترجاع لشريط كاميرة المراقبة |
Certo. E a segurança está repassar todas as fitas da vigilância e vai enviá-las para o laboratório. | Open Subtitles | تمام، والأمن قام بالاستحواذ على جميع مشاهد المراقبة وإرسلها إلى المختبر |
Penso que seria prudente restringir o acesso da vigilância a esta entrevista. | Open Subtitles | أشعر بأنه من التعقل تحييد المراقبة لهذه المقابلة |
Os teus amigos foram atacados por um bando muito bom. Verifiquei o perímetro da vigilância. | Open Subtitles | أصدقائك سُرقوا بواسطة فريق ممتاز تفحصت كاميرا المراقبة, لا شئ |
Enviem as plantas de seugrança filmagem da vigilância | Open Subtitles | أمن المبنى سيرسلون المخطط وأشرطة المراقبة |
O banco acabou de mandar as imagens da vigilância. Vocês têm de ver isto. | Open Subtitles | لقد أرسل المصرف للتو لقطات كاميرا المراقبة يجب أن تشاهدوا هذا يا رفاق |
Não há sinais de arrombamento. Vê as imagens da vigilância. | Open Subtitles | تحقق من كاميرات المراقبة ماذا نعرف عن الضحية؟ |
Bem-vindos ao futuro da vigilância remota. | Open Subtitles | أعني ذلك حرفيـاً مرحبا في مستقبل تقنيـات المراقبة والتكنولوجيـا |