"dança e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الرقص و
        
    • و الرقص
        
    • رقص و
        
    • ورقص
        
    Nesse mesmo ano, a minha mãe mostrou-me o que era a dança. E assim começou o meu relacionamento com a dança clássica. TED في ذلك العام عرفتني على الرقص و هكذا بدأ عشقي للرقص الكلاسيكي
    John, olha a Paulina vai para a Inglaterra estudar dança e vamos dar uma festa. Open Subtitles جون .. بولينا , سوف تغادر لإنكلترا , لتدرس الرقص و سوف نقيم لها حفلة وداع صغيرة
    Com um pouco de dança e música... Open Subtitles سيكون حانة أنت تعرفين القليل من الرقص و القليل من الموسيقى
    Isso significa que, a partir de hoje, já não poderás participar nas lições de dança e de desenho. Open Subtitles هذا يعني أنه، اعتبارا من اليوم لا يمكنك المشاركة في دروس الرسم و الرقص
    Não me envolvi com carros, com raparigas e na dança. E não tínhamos droga nessa altura. Mas eu fiz competição em aeromodelismo. TED ليس قراءة هوترودس و الفتيات و الرقص. وبالطبع, لم تكن لدينا المخدرات في تلك الأيام. لكن قمت بالفعل بعمل نماذج طائرات منافسة.
    E houve dança e fogo-de-artifício. Foi uma saída muito boa. Open Subtitles و كان هناك رقص و ألعاب نارية موعد رائع
    Música, dança e... outras coisas que o pessoal fixe faz. Open Subtitles موسيقى ورقص وغيرها من الأمور الرائعة ليفعلها الرفاق
    Depois, ela dava-te o que querias, fosse sexo ou dança, e, de repente, já não te sentias magoado. Open Subtitles فتمنحكَ ما تريد، كالعلاقة العاطفيّة، أو الرقص. و فجأةً لا تعود مشاعركَ مجروحة.
    Espero que nos avaliem em dança e adultério, porque tu és excelente nas duas coisas. Open Subtitles آمل أن يحكموا آدائنا على الرقص و الزنا لأنكِ متقنة لكلاهما
    Começaremos com a dança, e então passaremos à interpretação da cena. Open Subtitles إذن سنبدأ تجربة الرقص و بعدها ننتقل إلى المَشاهد
    não há nenhuma ligação entre a prestação na pista de dança e a prestação na cama. Open Subtitles بين مهارتكَ على ساحة الرقص و جودتكَ في الفراش
    Porque começou pelo pedido de uma dança e depois a resposta foi não. Open Subtitles لأنها بدأت معك تطلب الرقص و الأجابة على ذلك كانت لا
    Ela tem de saber música, canto, desenho, dança e línguas modernas para merecer a palavra. Open Subtitles -بالطبع لا بد أن تعرف الموسيقى، الغناء الرسم، الرقص و اللغات المعاصرة لتستحق الكلمة
    É fluente em Francês, Italiano, Latim... e muito conhecedora em equitação e dança e... Open Subtitles -إنها تتحدث الفرنسية والايطالية واللاتينية بطلاقة - ومتمكنة من ركوب الخيل , الرقص و ..
    O que estou a dizer, Po, é que dança e decorações, são tradições comuns. Open Subtitles : " ما أقوله يا " بو ، هو أن الرقص و الفوانيس الشمسية هي تقاليد شعبية
    Sabes, Brian, aquilo de ser actor era demais para mim, mas eu até gostei da dança e da cocaína. Open Subtitles أتعلم , براين ... ذلك التمثيل كان كثير قليلاً بالنسبة لي لكن استمتعت قليلاً بـ الرقص و الكوكايين
    E acabou por escrever sobre uma história que até a mim me surpreendeu o hip hop porque há rapazes iemenitas que se exprimem através da dança e... TED ولكنه انتهى بتصوير قصة فاجئتني تماما عن الهيب هوب ! التي يستخدمها اليمنيون الشباب في التعبير عن انفسهم عن طريق الرقص و الاصوات
    Deve ter sido da dança e da bebida. Open Subtitles كان ذلك من تأثير الخمر و الرقص
    Chegado da sua quarta digressão mundial, o ídolo adolescente, Joey Parker, decidiu trazer o seu espectáculo de canto, dança e corações partidos de volta a Hills. Open Subtitles من جديد بعد جولة الرابعة حول العالم. حيث قرر محطم قلوب الشابات (جوي باركر) أن يرجع بمهاراتة الثلاثة في الغناء و الرقص و تحطيم القلوب العودة الي الوادي.
    Há fogo-de-artifício, canções, dança e um banquete, claro. Open Subtitles هناك ألعاب نارية، غناء و رقص و بالطبع الكثير من الطعام
    Só música, dança e temos sempre óptima comida. Open Subtitles فقط موسيقى ورقص, ودائما ما يكون لدينا طعام جيّد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more