"dançamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نرقص
        
    • رقصنا
        
    • سنرقص
        
    • ورقصنا
        
    • ونرقص
        
    • ترقص
        
    • نَرْقصُ
        
    Todos dançamos sózinhos, é por isso que só tocamos música electrónica. Open Subtitles كلنا نرقص لوحدنا لهذا السبب نحن نستمع فقط للموسيقى الإلكترونية
    Porque é que dançamos, senão para mostrar às pessoas o que é ser humano e conectar com o público para quem dançamos? TED لمَ نرقص، إن لم يكن لنري الناس ماهية أن نكون بشرًا وأن تتواصل مع الجماهير الذين نرقص لهم.
    Que nós dançamos todas nuas para os turistas, até as crianças sabem. Open Subtitles نرقص عراه للسياح. حتى الأطفال يعرفون ذلك.
    Magnífico. Gail, quando foi a última vez que dançamos juntas? Open Subtitles غيل, متى كانت اخر مرة رقصنا انا وانتي معاً؟
    E sobre a noite que nós dançamos? Foi diferente. Open Subtitles ماذا عن اللية التي رقصنا بها سوية ؟
    Sim. dançamos, beijamos, vimos para casa. Open Subtitles نعم يا ابى سنرقص سنقبل بعضنا ومن ثم نعود
    Procuramos enquanto dançamos. Há muitas garotas por aqui. Open Subtitles سنبحث عنها بينما نرقص هناك الكثير من الفتايات هنا
    porque é que não dançamos e passamos um bom bocado, e depois quando acabar, nunca mais nos vemos? Open Subtitles لماذا لا نرقص و نستمتع بوقتنا فقط و عندما ينتهي لا نرى بعضنا مره اخرى
    dançamos até às 10:00, e lá para as 11:00 estarás na cama comigo. Open Subtitles سوف نرقص الي الساعة العاشرة وساخذك الي السرير عند الساعة الحادية عشر
    dançamos juntos no nosso barco e sentamo-nos juntos no autocarro. Open Subtitles نحن نرقص سوياً على قارب نحن نجلس سويةً في الباص
    Podemos fingir que há uma grande orquestra de violinos e que estão a tocar apenas para nós, enquanto dançamos. Open Subtitles يمكننا تخيل فرقة كبيرة من عازفي الكمان يعزفون لنا فقط ونحن نرقص
    É nisto que dançamos. Querem que nos lesionemos? Open Subtitles هذا ما نرقص به هل ترغبين منا أن نجرح أنفسنا؟
    dançamos até não aguentarmos mais. Open Subtitles سنقوم بالرقص حتى لا نستطيع الرقص بعد ذلك نرقص حتى انك لا تستطيع الرقص بعد الآن
    Mia, devo lembrar-te que só dançamos cerca de um minuto. Open Subtitles ميا احب أن أذكرك اننا رقصنا فقط لمدة دقيقة واحدة
    Tem um montão de coisas alguns grupos de Madison que não conheces e a primeira canção que dançamos e uma em que toco flauta... que te vai parecer... horrível! Open Subtitles مثل فرقة ماديسن الرائعة وأنا متأكده إنك لم تسمع مثلها من قبل وعليها الأغنية التى رقصنا عليها
    Nós dançamos no baile ontem à noite. Open Subtitles أعتقد أننا رقصنا أمس سوياً فى الحفلة الراقصة
    E sabes, acho-te muito atraente como na primeira noite que dançamos juntos. Open Subtitles وتعلمي انني اجدك جذابة مثل اول ليلة رقصنا فيها معا
    Naquela época, a população judia aceitava isto, e na noite de 29 de novembro, todos nós dançamos nas ruas. Open Subtitles في ذلك الوقت ، قبل السكان اليهود ذلك وفى مساء 29 نوفمبر كلنا رقصنا في الشوارع
    Acho que a última vez que dançamos lentamente foi no baile de finalistas. Open Subtitles أظن آخر مرّة رقصنا فيها سويّاً كانت ليلة التخرّج من المدرسة الثانوية.
    Fazes isso de novo e dançamos. Open Subtitles أفعل مثل هذا الهراء مرة آخرى وستجد أنني وإياك سنرقص
    Então nós saímos,bebemos um pouco e dançamos. Open Subtitles بعدها خرجنا وتناولنا الشراب ورقصنا قليلا
    Nós pintamos a nossa dor, dançamos a nossa dor, escrevemos a nossa dor. TED فنرسم حزننا، ونرقص في حزننا، ونكتب عن حزننا.
    A última coisa que queremos quando dançamos em bicos de pés, é escorregar e cair. TED آخر شيء تفكر في فعله عندما ترقص على رؤوس أصابعك هو أن تزلق وتسقط.
    Nós estamos todos aqui porque nós temos esta coisa que fazemos, Nós dançamos. Open Subtitles كلنا هنا لأنه لدينا هذا الشيءِ لنفعله . إننا نَرْقصُ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more