Todos dançamos sózinhos, é por isso que só tocamos música electrónica. | Open Subtitles | كلنا نرقص لوحدنا لهذا السبب نحن نستمع فقط للموسيقى الإلكترونية |
Porque é que dançamos, senão para mostrar às pessoas o que é ser humano e conectar com o público para quem dançamos? | TED | لمَ نرقص، إن لم يكن لنري الناس ماهية أن نكون بشرًا وأن تتواصل مع الجماهير الذين نرقص لهم. |
Que nós dançamos todas nuas para os turistas, até as crianças sabem. | Open Subtitles | نرقص عراه للسياح. حتى الأطفال يعرفون ذلك. |
Magnífico. Gail, quando foi a última vez que dançamos juntas? | Open Subtitles | غيل, متى كانت اخر مرة رقصنا انا وانتي معاً؟ |
E sobre a noite que nós dançamos? Foi diferente. | Open Subtitles | ماذا عن اللية التي رقصنا بها سوية ؟ |
Sim. dançamos, beijamos, vimos para casa. | Open Subtitles | نعم يا ابى سنرقص سنقبل بعضنا ومن ثم نعود |
Procuramos enquanto dançamos. Há muitas garotas por aqui. | Open Subtitles | سنبحث عنها بينما نرقص هناك الكثير من الفتايات هنا |
porque é que não dançamos e passamos um bom bocado, e depois quando acabar, nunca mais nos vemos? | Open Subtitles | لماذا لا نرقص و نستمتع بوقتنا فقط و عندما ينتهي لا نرى بعضنا مره اخرى |
dançamos até às 10:00, e lá para as 11:00 estarás na cama comigo. | Open Subtitles | سوف نرقص الي الساعة العاشرة وساخذك الي السرير عند الساعة الحادية عشر |
dançamos juntos no nosso barco e sentamo-nos juntos no autocarro. | Open Subtitles | نحن نرقص سوياً على قارب نحن نجلس سويةً في الباص |
Podemos fingir que há uma grande orquestra de violinos e que estão a tocar apenas para nós, enquanto dançamos. | Open Subtitles | يمكننا تخيل فرقة كبيرة من عازفي الكمان يعزفون لنا فقط ونحن نرقص |
É nisto que dançamos. Querem que nos lesionemos? | Open Subtitles | هذا ما نرقص به هل ترغبين منا أن نجرح أنفسنا؟ |
dançamos até não aguentarmos mais. | Open Subtitles | سنقوم بالرقص حتى لا نستطيع الرقص بعد ذلك نرقص حتى انك لا تستطيع الرقص بعد الآن |
Mia, devo lembrar-te que só dançamos cerca de um minuto. | Open Subtitles | ميا احب أن أذكرك اننا رقصنا فقط لمدة دقيقة واحدة |
Tem um montão de coisas alguns grupos de Madison que não conheces e a primeira canção que dançamos e uma em que toco flauta... que te vai parecer... horrível! | Open Subtitles | مثل فرقة ماديسن الرائعة وأنا متأكده إنك لم تسمع مثلها من قبل وعليها الأغنية التى رقصنا عليها |
Nós dançamos no baile ontem à noite. | Open Subtitles | أعتقد أننا رقصنا أمس سوياً فى الحفلة الراقصة |
E sabes, acho-te muito atraente como na primeira noite que dançamos juntos. | Open Subtitles | وتعلمي انني اجدك جذابة مثل اول ليلة رقصنا فيها معا |
Naquela época, a população judia aceitava isto, e na noite de 29 de novembro, todos nós dançamos nas ruas. | Open Subtitles | في ذلك الوقت ، قبل السكان اليهود ذلك وفى مساء 29 نوفمبر كلنا رقصنا في الشوارع |
Acho que a última vez que dançamos lentamente foi no baile de finalistas. | Open Subtitles | أظن آخر مرّة رقصنا فيها سويّاً كانت ليلة التخرّج من المدرسة الثانوية. |
Fazes isso de novo e dançamos. | Open Subtitles | أفعل مثل هذا الهراء مرة آخرى وستجد أنني وإياك سنرقص |
Então nós saímos,bebemos um pouco e dançamos. | Open Subtitles | بعدها خرجنا وتناولنا الشراب ورقصنا قليلا |
Nós pintamos a nossa dor, dançamos a nossa dor, escrevemos a nossa dor. | TED | فنرسم حزننا، ونرقص في حزننا، ونكتب عن حزننا. |
A última coisa que queremos quando dançamos em bicos de pés, é escorregar e cair. | TED | آخر شيء تفكر في فعله عندما ترقص على رؤوس أصابعك هو أن تزلق وتسقط. |
Nós estamos todos aqui porque nós temos esta coisa que fazemos, Nós dançamos. | Open Subtitles | كلنا هنا لأنه لدينا هذا الشيءِ لنفعله . إننا نَرْقصُ |