Eles dançaram em perfeita harmonia... com a sua música ridícula. | Open Subtitles | لقد رقصوا بشكل ممتاز في الوقت المناسب لموسيقاك المجنونه |
Os brancos dançaram e distribuíram panfletos com a fotografia dele. | Open Subtitles | الرجال البيض رقصوا ووزعوا أوراقاً عليها صورته |
E assim, duas pessoas que dançaram juntas uma vez entraram numa longa relação que não é recomendada. | Open Subtitles | قبل أختراع ورق المرحاض. و أيضا شخصين رقصوا مرة واحدة |
As nossas línguas dançaram, as mãos demonstraram a incrível visão nocturna delas. | Open Subtitles | رقصت السنتنا رقصة التانجو وبدأت أيديينا تظهر حاسة الأبصار الليلي المذهلة |
Começa com a música que tu e o Clay dançaram. | Open Subtitles | ذلك يبدأ بالأغنية التي رقصت عليها أنت و كلاي |
dançaram na floresta e agarramos nesta dança, os meus comunicados científicos e também ligamos com grupos ambientais para ir a diferentes cidades e para atuar a ciência, a dança e o alcance ambiental que esperamos faça a diferença. | TED | ورقصوا في الغابة، اتخذنا هذه الرقصة، لتوعية علمية للاتصال الخارجي، وللربط أيضا مع جماعات البيئية للذهاب الى مدن مختلفة ولأداء العلم والرقص والتوعية البيئية التي نأمل أن تحدث فرقا. |
Mas quando dançaram juntas, foram vencedoras. | Open Subtitles | لكن عندما رقصوا معا ارتفعوا الى القمة |
dançaram até cair. | Open Subtitles | حسناً، لقد رقصوا حتى كلت قلوبهم. |
dançaram pela noite dentro. | Open Subtitles | تم الزواج لقد رقصوا طوال الليل |
Ainda hoje, a Robin e o Barney juram que foi esta a canção que eles dançaram naquela noite. | Open Subtitles | حتى يومنا هذا يصر كلٌ من ( بارني ) و ( روبين ) أن الأغنية التي رقصوا عليها تلك الليلة هي هذه الأغنية |
dançaram uma dança... a dança dos cossacos. | Open Subtitles | (لقد رقصوا مثل ، أنت تعرف الرقص ( القوزاقي |
A que tu e a Hannah dançaram. | Open Subtitles | الأغنية التي رقصت عليها أنت و هانا |
Ele vieram juntos, dançaram juntos, e saíram juntos. | Open Subtitles | أتوا سوية ورقصوا سوية ورحلوا سوية |