A Dani e eu temos que conversar sobre umas coisas. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا و داني لدينا بعض الأمور لنناقشها |
Dani, preciso que me contes a verdade sobre o que houve. | Open Subtitles | داني ، اريد منك ان تخبريني الحقيقة بخصوص ما جرى |
Este estudo deve ser a memória mais carregada emocionalmente da Dani. | Open Subtitles | هذه الجراسه يجب ان تكون أكثر شحنات ذاكره داني عاطفيه |
Já disse que não posso morrer. Dani, você está bem? | Open Subtitles | لقد أخبرتكم أنى لا أموت دانى, أنتى بخير؟ |
Leve a Dani para a sua casa e não a perca de vista. | Open Subtitles | أنظرى, خذى دانى إلى بيتك ولا تدعيها تغيب عن نظرك |
A Dani...ela morreu num acidente de carro ontem à noite. | Open Subtitles | داني , قد ماتت في حادث سياره الليله الماضيه |
Como? Não temos acesso ao computador de trabalho da Dani. | Open Subtitles | نحن لا نملك الصلاحيه للدخول الى حاسوب عمل داني |
Vieste aqui para nos espiar, Dani? Como podes? | Open Subtitles | اتيت هنا لتتجسسي علينا يا داني, كيف تستطيعين ذلك؟ |
Dani, para começar, não sei por que voltaste aqui. | Open Subtitles | داني, لا اعلم لما جئتي الى هنا لتبدأي معي |
Tudo o que estou a dizer, Dani, é que quero que tenhas cuidado com este com este sujeito, o Roman Nevikov. | Open Subtitles | كل ما أقوله يا داني هو فقط أنني أريدك أن تكوني حذرة من رومان نيفيكوف |
Está ali a Dani. Tenho de falar com ela. Está na minha lista. | Open Subtitles | هيي , تلك داني , أحتاج للتحدث إليها , هي بلائحتي |
Ainda casa com a Dani, a Mulher Tatuada, tem seis filhos da crise de meia-idade e nunca mais saberei dele. | Open Subtitles | الموشومة الفتاة ", داني " ويتزوج العمر منتصف أزمة أطفال من ستة وينجب أخرى مرة منه أسمع ولن |
Dani, se estiveres aí dentro, por favor, abre a porta. | Open Subtitles | داني ، اذا كنت هناك افتحي الباب من فضلك |
Dani, tenho de saber porque aquele homem te perseguia. | Open Subtitles | داني ، اريد ان اعرف لماذا كان ذلك الرجل يطاردك |
Sabes Dani, não há regras que digam que não possas dizer a verdade de vez em quando. | Open Subtitles | كما تعلمين داني ليس هناك قوانين تقول انه لا يمكنك قول الحقيقه بكل مره |
Dani, o que passaste, o que te fiz passar, deve ter sido incrivelmente doloroso. | Open Subtitles | داني ، الذي ممرت به و الذي مررت به لا بد وانه كان مؤلم بشكل لا يصدق |
Cameron, a Dani está na minha casa. | Open Subtitles | حتى ارتكاب جريمة قتل لتعزيز قضيته كاميرون ، داني في منزلي |
Por favor, Dani! Preciso de ti! Preciso de ti aqui comigo! | Open Subtitles | ارجوك يا داني, انا بحاجة اليك, احتاج اليك ارجوك |
Dani, vou-te levar sob custódia. | Open Subtitles | دانى.. يجب ان اخذك الى الحجز القضائى الان |
Por favor, Dani. | Open Subtitles | استمعى لما اقولة؟ من فضلك دانى |
A Dani disse-me que tu és boa gente, e agora estás a dizer que não confias nela? | Open Subtitles | انها "دانى" التى اخبرتنى انك الشخص الجيد والان تقول لى انك لاتثق بها حتى؟ |
TUCSON, Dani'S INFERNO 15HOO | Open Subtitles | (توكسون) ، (دانيز انفيرنو) الثالثة مساءً |