"daquele carro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تلك السيارة
        
    • من تلك السيّارة
        
    • لتلك السيارة
        
    • تلك السيارةِ
        
    Eu tenho uma surpresa para ti. Lembras-te daquele carro porreiro que viste? Open Subtitles توجد مفاجأة لك, هل تعرف تلك السيارة التي رأيتها ذلك اليوم؟
    Venceste duas empresas enormes na corrida pela conta daquele carro merdoso. Open Subtitles لقد هزمت للتوّ شركتين كبيرتين لأجل حساب تلك السيارة التافهة.
    Eu não tive nenhuma quando me puxei daquele carro a arder. Open Subtitles لم أحظى بواحد عندما سحبت نفسي بخارج تلك السيارة المُشتعلة
    Vais ficar nesta casa e não te podes se aproximar daquele carro. Open Subtitles لن تغادر هذا المنزل ولن تقترب من تلك السيّارة
    Tenho que aproximar-me daquele carro! Open Subtitles يجب أن أهبط لتلك السيارة!
    Mas, na noite passada, tirar aquela mulher daquele carro soube-me tão bem. Open Subtitles لكن ليلة أمس، يَسْحبُ تلك الإمرأةِ خارج تلك السيارةِ بَدتْ جيدةَ جداً.
    Os 2 homens daquele carro me disseram que a deixasse em outro local. Open Subtitles الرجلان في تلك السيارة إقترحت أنا أنزلك في العنوان الآخر.
    E gosto mais daquele carro do que coxas, lábios ou apalpadelas. Open Subtitles وأحب تلك السيارة أكثر من الخصور، والشفاه، وعقلة الأصابع ،
    Tu podias estar dentro daquele carro. - O quê? Open Subtitles كان لابد أن تكون في تلك السيارة ماذا؟
    Faça o test-drive daquele carro, vá comprar aquela casa, entre na casa. Open Subtitles اذهب وجرِّب قيادة تلك السيارة اذهب وابحث لشراء ذلك البيت ادخل المنزل
    Tem de se pôr na situação exacta em que se sente mesmo dentro daquele carro. Open Subtitles تجعل نفسك تشعر أنك موجود حقيقة في تلك السيارة
    Se conseguir que este tipo me deixe conduzi-lo sozinha, irei explodir as portas daquele carro. Open Subtitles لو أقنعت هذا الرجل أن يجعلني أقودها لوحدي ، سأدمر تلك السيارة
    KITT, preciso de ver o interior daquele carro. Open Subtitles كيت ، أنا بحاجة إلى أن أرى داخل تلك السيارة
    Há coisas de que me lembro e outras que não, mas neste momento, preciso de ver dentro daquele carro. Open Subtitles هناك بعض الاشياء التى أتذكرها و بعض الأشياء لا يمكننى تذكرها ولكن الآن ، أنا بحاجة إلى أن أرى داخل تلك السيارة
    O plano dele era tirá-la daquele carro. Open Subtitles خطته كانت اخراجك من تلك السيارة الـ إس يو في
    Temos toda a polícia à procura daquele carro. Open Subtitles نحن قد حصلت على كل ضابط في المدينة بحثا عن تلك السيارة.
    E sem provas físicas, não há meio de localizar o condutor daquele carro. Open Subtitles وبدون أدلة مادية ليس هناك طريقة لتعقب من الذي كان يقود تلك السيارة
    É um risco calculado, maninho. Preciso daquele carro. Open Subtitles إنها مخاطرة محسوبة يا عزيزى أنا أحتاج إلى تلك السيارة
    Investigar todas as propriedades dentro de 500 metros daquele carro. Open Subtitles لكل الممتلكات التي تقع علي نطاق خمسمائة ياردة من موقع تلك السيارة
    A energia dispersar-se-á, ninguém morrerá e eu retirarei a Arlette daquele carro e salvar-lhe-ei a vida. Open Subtitles طاقة متناثرة، ولن يموت أحد، وسأنقذ (أرليت) من تلك السيّارة.
    É impossível que este vidro tenha vindo daquele carro. Open Subtitles ليس هناك طريق بِأَنَّ هذا الزجاجِ جاءتْ مِنْ تلك السيارةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more