É melhor chamar os bombeiros! Há um homem prestes a saltar daquele prédio! | Open Subtitles | من الافضل استدعاء رجال الاطفاء هناك رجلا على وشك ان يقفز من ذلك المبنى |
Ainda deve haver uma equipa, atrás daquele prédio. | Open Subtitles | هناك ربّما فريقٌ واحد لا يزالُ هناك خلف ذلك المبنى. |
Esquadrão 3, vão ao telhado daquele prédio. | Open Subtitles | فرقة الإنقاذ 3، إصعدوا على قمّة ذلك المبنى. |
Ela só sai daquele prédio carregada por alguém. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي يُمكنها الخروج من خلالها من ذلك المبنى إذا قاموا بحملها إلى الخارج |
O problema é que há milhões de janelas e locais vistos daquele prédio. | Open Subtitles | المشكلة هي وجود الملايين من النوافذ المختلفة والأماكن التي يمكن رؤيتهم من ذلك المبنى |
A avaliar pelos ramos partidos, armou-se em Super-Homem do alto daquele prédio. | Open Subtitles | إنطلاقاً من الأغصان المُتكسّرة أخمّن أنّه فعل مثل "الرجل الخارق" من أعلى ذلك المبنى. |
300m depois daquele prédio. | Open Subtitles | على بعد 300 ياردة من ذلك المبنى |
- Temos fumo e combustível a sair daquele prédio. | Open Subtitles | -أجل . لدينا دُخانٌ ووقود يخرج من ذلك المبنى. |
- Não? Ele veio daquele prédio também? | Open Subtitles | لقد جاء من داخل ذلك المبنى أيضاً |
Estou à procura daquele prédio. Vê na cozinha. | Open Subtitles | أنا أبحث عن ذلك المبنى - تفحصي المطبخ - |
A bala veio daquele prédio. | Open Subtitles | الرصاصة جائت من ذلك المبنى |
Desliga só daquele prédio! | Open Subtitles | قمْ بإغلاقها فحسب عن ذلك المبنى! |