| Temos que encontrar o que procuramos e sair daqui. Rápido! | Open Subtitles | لنبحث عن ماجئنا من اجله ونذهب من هنا بسرعة |
| Tirem os plebeus daqui. Rápido! | Open Subtitles | حسنا فالتحرك هؤلاء الخنازير من هنا بسرعة |
| Vamos sair daqui rápido, antes que ele regresse e faça máscaras com os nossos rostos. | Open Subtitles | لنخرج من هنا بسرعة قبل أن يعود و يصنع أقنعه من أوجهنا |
| - É melhor tirarmos isto daqui rápido. | Open Subtitles | نُحسّنُ أوضاع نُبعدَ هذا عن هنا بسرعة. |
| - Sedado. Temos de tirá-lo daqui rápido e discretamente. | Open Subtitles | احتاج الى اخراجه من هنا بسرعة وبخفية |
| Vamos ter que sair daqui, rápido. | Open Subtitles | سيكون لدينا للخروج من هنا بسرعة. |
| Temos de sair daqui rápido. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا بسرعة |
| - Vamos sair daqui, rápido! | Open Subtitles | لنخرج من هنا بسرعة |
| Vamos sair daqui, rápido! | Open Subtitles | لنخرج من هنا بسرعة |
| Tira-me daqui rápido. | Open Subtitles | أخرجنا من هنا بسرعة |
| Vamos sair daqui rápido! Vamos, vamos! | Open Subtitles | لنخرج من هنا بسرعة |
| Não interessa. Vamos sair daqui, rápido. | Open Subtitles | لا يهم، اخرجن من هنا بسرعة |
| Vamos sair daqui, rápido. | Open Subtitles | أبعدنا من هنا بسرعة |
| Prithvi, sai daqui. Rápido. Mas chefe... | Open Subtitles | بريثفي"، يجب أن نخرج من هنا" بسرعة |
| Tirem-no daqui! Rápido! | Open Subtitles | أخرجوه من هنا بسرعة. |
| Desgraçado saia daqui rápido. | Open Subtitles | -وغد، أخرجني مِن هنا بسرعة |
| Lucifer, tira-nos daqui... Rápido! | Open Subtitles | هيا يا (لوسيفر) أنقلنا من هنا, بسرعة |