Se quiser sair daqui viva... vai ter que me contar o que passou em Nova lorque. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن نخرج من هنا على قيد الحياة ثم ستخبرني ما حدث في نيويورك |
Podes sair daqui viva ou eu mato-te e deito no lago o que sobrar de ti. | Open Subtitles | بإمكانكِ أن تخرجي من هنا على قيد الحياة أو أخرجكِ أنا وأرمي ما سيتبقّى منكِ في البحيرة |
Devias preocupar era em saíres daqui viva. | Open Subtitles | يجب أن تقلقي أكثر حيال الخروج من هنا على قيد الحياة. |
Mesmo assim, não vamos tirá-la daqui viva enquanto ele estiver por perto. | Open Subtitles | انظر، على اية حال، لن نستطيع اخراجها من هنا حية طالما هو بالجوار |
Se confiares em mim, vou-te tirar daqui viva. | Open Subtitles | إن كنتِ تثقِ بي، سأخرجكِ من هنا حية |
Coopera, e garanto-te que toda a gente sairá daqui viva. | Open Subtitles | تعاون معى ، و أؤكد لك أن الجميع سيخرجون من هنا أحياء |
Não vais sair daqui viva, pois não? | Open Subtitles | لن تغادري من هنا حية, أليس كذلك ؟ |
Jamais sairás daqui viva. | Open Subtitles | لن تخرجي من هنا حية |
- Só quero sair daqui, viva! | Open Subtitles | أريد أنا أخرج من هنا حية |
O que desejo é que toda a gente saia daqui viva. | Open Subtitles | أتمنى أن يرحل الجميع من هنا أحياء. |