"dar as boas-vindas a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ان ارحب
        
    • أن أرحب
        
    Gostaria de dar as boas-vindas a todos ao Espectáculo de Outono para Estudantes e Famílias da Escola Santa Maria Goretti. Open Subtitles اريد ان ارحب بكل شخص فى سانت ماريا الطلاب ,العائلات ,كل شخص.
    Queria dar as boas-vindas a todos os pais. Open Subtitles اريد ان ارحب بكل الأباء الرائعين
    Por isso, posso dar as boas-vindas a Sam, o surfista. Sam, onde é que estás? TED إذن، أستطيع أن أرحب بسام، راكب الأمواج، من هذا الجانب. أين أنت يا سام؟
    Estamos no século XXI e eu gostaria de te dar as boas-vindas a ele. Open Subtitles إنه القرن الحادي و العشرين و أنا أريد أن أرحب فيك به
    Tentei dar as boas-vindas a uma miúda encantadora, não vejo razão para este exagero. Open Subtitles لقد حاولت أن أرحب بطفلة لا داع للخوض فى هذا كثيراً
    Quero dar as boas-vindas, a ti e aos teus amigos, à Alemanha. Open Subtitles أود أن أرحب بك وبأصدقائك فى ألمانيا.
    Agora, quero dar as boas-vindas a todos, à primeira festa do semestre de Outono do Phoenix Club. Open Subtitles الآن بودي أن أرحب بكم جميعا في حفلة نادي (أبو الهول) الأولى لفصل الخريف
    Gostaria de dar as boas-vindas a cada um de vocês à Liga Infantil de Hóquei deste ano. Open Subtitles أريدُ أن أرحب بكم جميعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more