"dar-me ao luxo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحمّل
        
    Agora posso dar-me ao luxo de te pagar uma bebida...e um Mercedes. Open Subtitles أصبح الآن بوسعي تحمّل كلفة شراء مشروب و سيارة مرسيدس
    Ouve, se fores apanhada a roubar, perco o meu emprego e não posso dar-me ao luxo de ser despedida. Open Subtitles انظري، إن قُبض عليكِ بالسرقة سأفقد عملي ولا أستطيع تحمّل الطرد
    O destino do teu amor verdadeiro estava em jogo e era uma batalha que não podia dar-me ao luxo de perder. Open Subtitles كان مصير حبّكِ الصادق على المحكّ، و تلك معركةٌ لم أستطع تحمّل خسارتها.
    Espero um dia poder dar-me ao luxo de comer num dos seus restaurantes. Open Subtitles يوماً ما، أتطلّع قُدُماً أن أكون قادر على تحمّل .تكاليف الأكل في أحد مطاعمك، سيدي
    Além disso, não posso dar-me ao luxo de reformar-me. Open Subtitles أضف إلى ذلك، لا يمكنني تحمّل التقاعد.
    Não posso dar-me ao luxo de estragar. Open Subtitles لا أستطيع تحمّل تخريب تسريحته.
    Não posso dar-me ao luxo de ser suspensa, agora. Open Subtitles اسمعي، (كارلا)، لا يسعني تحمّل أنأكونمتوقفةعنالعملالآن..
    Não posso dar-me ao luxo de o irritar, sabe? Open Subtitles -لا أستطيع تحمّل غضبه، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more