"dar-me um tiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إطلاق النار على
        
    • النار علي
        
    • أستقتلني
        
    Espero que tenha pensado em algo melhor do que dar-me um tiro. Open Subtitles آمل أن يكون لديكَ ما هو أرقى من إطلاق النار على رأسي
    O quê, vais dar-me um tiro aqui mesmo à tua porta em plena luz do dia? Open Subtitles ماذا، أتريد إطلاق النار على هنا؟ على المدخل في وضح النهار؟
    Acha que pode dar-me um tiro, caralho? Open Subtitles هل تعتقدين أن بإمكانك إطلاق النار على ؟
    Podes dar-me um tiro na cabeça ou no coração. Open Subtitles يمكنك أطلاق النار علي خلال الرأس أو القلب
    Querem levar-me para liquefazer as minhas contas e vão dar-me um tiro na cabeça, executar-me. Open Subtitles .بينتظرون ان ينقضون علي لاختظافي لكي ياخذونني لتمييع حساباتي وسوف يطلقون النار علي في الراس على طريقة الاعدام
    Não pode dar-me um tiro se eu nem sequer sei o que isso é. Open Subtitles لا يمكنك إطلاق النار علي لو لم أكن حتى أعرف ماذا يكون هذا
    Tudo bem. Próximo. Bem, havia um gajo que ia dar-me um tiro, 'tão a ver? Open Subtitles حسناً التالي ، هذا الصديق كان سيطلق النار علي
    Eles tentaram dar-me um tiro na cabeça! Open Subtitles لقد حاولوا إطلاق النار علي في الرأس؟
    Então... vai dar-me um tiro? Open Subtitles إذاً... هل ستطلق النار علي الآن ؟
    Vais dar-me um tiro. Open Subtitles ستطلق النار علي
    - dar-me um tiro? Open Subtitles سوف تطلق النار علي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more