"dar-te-á" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستعطيك
        
    • سيعطيك
        
    • سيمنحكِ
        
    • سيعطيكِ
        
    • يوفر لك
        
    Então dar-te-á respostas... e colocará a coroa na tua cabeça. Open Subtitles عندها ستعطيك اجابات على اسئلتك وسيحل التاج بين يديك
    A Mariel dar-te-á a sua confiança, se lhe deres a ela a evidência para tal. Open Subtitles الإيمان هو البديل لكل شئ تتمنى فيه الدليل على الأشياء لم يرى ماريل ستعطيك إيمانها
    O primeiro passo é o controlo, mas, depois, a SHIELD dar-te-á uma nova identidade... Open Subtitles الخطوة الأولى هي التحكم في قدرتك وبعدها شيلد ستعطيك هوية جديدة..
    O Chunjin dar-te-á uma espingarda de dois canos que cabe num saco especial. Open Subtitles بعد ذلك سيعطيك تشين جين حقيبة بها بندقتى قنص ..
    Bem, isso dar-te-á e à tua filha algo para falar durante a terapia familiar. Open Subtitles حسناً، ذلك سيعطيك وطفلتك شيء للتحدث عنه في العلاجِ العائلي
    Uma seta disparada deste arco dar-te-á exatamente o que precisas. Open Subtitles سهمٌ يُقذف مِن هذا القوس، سيمنحكِ ما تريدينه بالضبط.
    E senão... ele dar-te-á filhos e aí tu... amá-los-ás. Open Subtitles و إنّ لم تقعي، قبيل أن يعلم، هو سيعطيكِ الأطفال، حينها أنتِ سوف... تحبّينهم
    O meu refúgio dar-te-á mais proteção do que os Shadowhunters. Open Subtitles مخبئي يمكن أن يوفر لك الحماية لا احد من صائدو الظلال يمكن أن يفعلها
    Desde que fiques sóbria e te mantenhas longe do Hector, a empresa dele dar-te-á um salário de 25 mil dólares por mês. Open Subtitles طالما تبقين ممتنعة وبعيدة عنه ستعطيك شركته 25 ألفاً في الشهر
    dar-te-á uma perspectiva diferente do dia. Open Subtitles ستعطيك انطباع آخر خلال اليوم
    A sala dar-te-á tudo, tudo o que desejares. Open Subtitles الحجره) ستعطيك . أى شىء تريده
    A Dra. Gawa dar-te-á um sedativo fraco... Open Subtitles دكتور (جاول) ستعطيك مخدر بسيط
    Vou buscar as Acções. Isso dar-te-á tempo para te acovardares. Open Subtitles سوف أقوم بهذا و هذا سيعطيك بعض الوقت لكي تشعر بالخوف
    Mas isso dar-te-á a oportunidade de me mostrares a tua gratidão. Open Subtitles لكن ذلك سيعطيك فرصة لتظهري لي امتنانك بحق
    Se fizeres aquilo que as cartas dizem, ele dar-te-á aquilo que queres. Open Subtitles ، اذا فعلتي ما تقوله الرسالة سيعطيك ما تريدينه
    O teu horóscopo diz: "No dia 5, uma pessoa especial dar-te-á uma prenda." Open Subtitles يقول برجك: "في الخامس من هذا الشهر، سيعطيك شخص مميز هدية"
    O Três que falta dar-te-á os cinco que vieram do lar da 13º. Open Subtitles الثالث المفقود سيمنحكِ الخامس الذى أتى من موطن القبيلة ال13
    O Drill diz que se fizeres aquilo que as cartas dizem, dar-te-á aquilo que queres. Open Subtitles (دريل) يقول إذا ما فعلتي ما تقوله الأحرف سيعطيكِ ما تريدين
    dar-te-á o tempo que precisas para fazer o que tens que fazer. Open Subtitles مما يوفر لك الوقت لتفعل ما عليك فعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more