Dardo, como é que vai ser, agora que o Falcão voltou? | Open Subtitles | دادو , ماذا سيحدث لو حضر الصقر إلى هنا ؟ |
Queriam que algo acontecesse e Dardo fez as coisas acontecerem. | Open Subtitles | هل أردتم حدوث أي شيء؟ دادو جعل الأشياء تحدث |
Podia ser um alarme, activado quando o Dardo se despenhou. | Open Subtitles | ربما تكون إشارة إستغاثة عملت عندما تحطم سهم الريث |
Vou arranjar mais que um Dardo, quando a encontrar. | Open Subtitles | سينالها أكثر مِنْ مجرّد سهم حين أعثر عليها |
Assim, puseram um mapa na parede, atiraram um Dardo, e ele acertou num lar de idosos aqui no Colorado. | TED | لذا وضعوا الخريطه وصوبوا السهم و رسا على دار للمسنين بكلورادو. |
Eu fico com o Zelenka e levamos tudo o que pudermos do Dardo. | Open Subtitles | سأبقى مع زيلينكا وأحضر مايمكن من أجزاء السهم. |
Vai descobrir que é sul-americano tal como o Dardo. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستكتشف أنه من جنوب أمريكا تماماً مثل النبلة |
O Falcão está a chegar. Dardo! O sino de Norte está a tocar. | Open Subtitles | دادو, الجرس الشمالي يدق وهذا يعني أنه فى المدينة |
Já que é apenas uma crueldade do Dardo com as mulheres... não me poderias tirar a corrente? | Open Subtitles | ثم إذا هو فقط نزوة قاسية لـ دادو هل يمكنك فك القيود ؟ |
Aqui está o homem que te traiu, Dardo. Porque não o matas? | Open Subtitles | إنه هو الذي خانك يا دادو لماذا لا تقتله ؟ |
Surpreende-me o facto de continuares tão impulsivo, Dardo. | Open Subtitles | أنا مندهش لأنك مازلت لم تنس يا دادو |
A causa da queda da nossa nave, da queda do Dardo dos wraith, está neste engenho. | Open Subtitles | سبب عدم مجئ الريث و تحطم سهم الريث هو بسبب هذا الجهاز |
Há muitas gerações, durante um abate, os genii abateram um Dardo dos wraith. | Open Subtitles | العديد من أجيال مضت،اثناء المذابح الجيني أسقطوا سهم ريث. |
Este engenho de armazenamento de dados foi recuperado do Dardo deles. | Open Subtitles | هذه أداة تخزين بيانات حصل عليها من سهم الريث. |
A Tenente Cadman ainda está presa no Dardo. | Open Subtitles | مازالت الملازم كادمان محتجزة داخل السهم. |
Disse que a Tenente Cadman ainda estava presa no Dardo. | Open Subtitles | قلت، مازالت الملازم كادمان محتجزة فى السهم. - لا. |
Sabias que podias ter dito só isso em vez de me acertares com um Dardo. | Open Subtitles | كان يجب ان تقول ذلك بدلا من اصابتي بهذا السهم |
Mas eu pensei que ela tinha sido morta com o Dardo. | Open Subtitles | و لكني كنت اعتقد أنها قُتلت بواسطة النبلة نعم . |
Nas Olimpíadas, fez lançamento do peso, do Dardo e do martelo. | Open Subtitles | إنها تمارس ألعاب الأولمبياد: رمي كرة الحديد وَ الرمح وَ المطرقة. |
Então, vou ligar à tua supervisora e dizer-lhe que atingiste a minha amiga no rabo, com um Dardo. | Open Subtitles | إذن سأتصل بمراقبك وسأخبرها بأنك اطلقت سهما على صديقتي |
Muito bem, se este tipo se mexer, dispara um Dardo tranquilizador. | Open Subtitles | لا بأس إن تحرك هذا الرجل أطلق عليه سهماً مهدئاً للأعصاب أو شيء ما |
Coronel Sheppard, porque não vai ao planeta descarrega a equipa e pousa esse Dardo? | Open Subtitles | كولونيل, عود الى الكوكب, انقل طاقمك للخارج واهبط بالسهم. |
Até ao momento da explosão, o Dardo estava a transmitir dados. | Open Subtitles | قبل أن تنفجر مباشرة كانت المركبة السهمية ترسل البيانات |
- É um Dardo! - Num guarda-jóias? | Open Subtitles | انه رمح لا تكن سخيف , فى صندوق المجوهرات ؟ |
um pilo, um Dardo pesado, com 2,13 m de comprimento e uma ponta de metal letal, | Open Subtitles | "البيلم" رُمح ثقيل الوزن بطول سبعة أقدام بِرزة معدنية قاتلة. |
Fui eu que a salvei. Foi atingida por um Dardo envenenado. | Open Subtitles | أنا من أنقذكِ، لقد كنت مصابة بسهم مسّموم |
Além do mais, não acho que isso seja sequer possível. Levei dias para quebrar a interface do Dardo wraith... e essa nave é um bocado maior. | Open Subtitles | لا أعتقد أن ذلك ممكن لقد أخذت أيام لفك وصلة السهام |
Depois de acertar com o Dardo, a equipa espera a uma distância segura até o urso apagar. | Open Subtitles | حين يُصاب الدبّ بحقنة مخدّرة ينتظر الطاقم قريبًا منه حتى يفقد وعيه |