Afastem-se das janelas de vidro, e segurem-se em alguma coisa. | Open Subtitles | الابتعاد عن النوافذ الزجاجية، ومجرد عقد على أي شيء. |
Só tem de preocupar-se em ficar longe das janelas. | Open Subtitles | كل الذي يجب أن تقلق حوله هو أن تبقى بعيداً عن النوافذ |
Vai para o quarto e tranca a porta! Afasta-te das janelas! | Open Subtitles | اذهبي لغرفة النوم وأغلقي الباب وابقي عن النوافذ |
Como prova da minha gratidão e para incentivar a comunicação, e como é proibido gritar das janelas, irei criar uma estação de correios na sebe. | Open Subtitles | تعبيراً عن امتناني اعلن ان التواصل عن طريق لصياح من النوافذ ساقوم بوضع |
Até agora, não há nada que indique que foi... atirado de uma das janelas ou do topo do edifício. | Open Subtitles | 00 صباحا. وحتى الآن لا شيء تري لتشير إلى أنه كان طردوا من واحدة من النوافذ أو من أعلى المبنى. |
Quantas vezes te disse para ficares longe das janelas? | Open Subtitles | كم مرّة أخبرتكِ أن تبقين بعيدة عن النافذة ؟ |
Queremos que volte para dentro do apartamento e mantenha-se longe das janelas. | Open Subtitles | نريدك أن تعود إلى شقتك و تبقى بعيدا عن النوافذ ، شكرا لك |
Tenho-me mantido afastado das janelas. | Open Subtitles | أجل، حسناً، لم أعلم، لقد كنتُ أظل بعيداً عن النوافذ |
Tranca a porta e não te aproximes das janelas! | Open Subtitles | لكن لا يمكنك أن تكون متأكداً دوماً الآن اقفل الباب مرتين وابتعد عن النوافذ |
Afaste-se das janelas e sirva-se do que quiser da cozinha. | Open Subtitles | ابتعدى عن النوافذ يمكنك الإعتماد على نفسك فى أى شىء بالمطبخ |
Sentamo-nos a um canto, afastamo-nos das janelas e, se aquele tarado entrar, eu mato-o. | Open Subtitles | نجلس بزاوية، ونبتعد عن النوافذ ،ولو أتى ذلك المعتوه هنا سأقتله |
Quando os tiros começarem, devem afastar-se das janelas e deitam-se. | Open Subtitles | عندما يبدأ إطلاق النار، تأكدي من أنهم بعيدين عن النوافذ ومنخفضين، أوكي؟ |
Provavelmente é boa ideia manter-nos afastados das janelas. | Open Subtitles | ربما الإبتعاد عن النوافذ الآن سيكون فكرة حسنة. |
A C.I.A. usa microfones a laser para ler vibrações das janelas para ouvir o que se está a passar | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية استخدمت ميكروفونات الليزر لقراءة الإهتزازات من النوافذ للإستماع |
Aqui têm imensa luz natural por causa das janelas. | Open Subtitles | إذاً، تحصلين على الكثير من الضوء الطبيعي من النوافذ |
Há brilho reflectido das janelas em frente. | Open Subtitles | هناك شعاع ساطع ينعكس من النوافذ المقابلة له |
Talvez, ela esteve longe das janelas porque algum maluquinho andou a espia-la. | Open Subtitles | ربما أنها جالسة بعيده عن النافذة لأن بعض الغريبين يتجسسون عليها من البيت المجاور |
Sr. Presidente, preciso que se afaste das janelas. | Open Subtitles | سيدي، أريدك أن تكون بعيداً عن النافذة. |
E de rebentar os caixilhos das janelas e comê-los! Sim, comê-los! | Open Subtitles | ظهرت امام النافذة بعض المؤخرات وان آكلهم نعم آكلهم |
Fique longe das janelas! Aqui. | Open Subtitles | رجاء ابتعد عن النافذه هنا |
E falavam eles das janelas... | Open Subtitles | انا أتكلم عن تلك النوافذ |
A maioria das janelas estavam tapadas. | Open Subtitles | نوافذه كانت مغلقه |