"das miúdas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الفتيات
        
    • الفتاتين
        
    • عن الفتيات
        
    • إحدى الفتيات
        
    • الفتيات اللواتي
        
    Toda a gente sabe isso. Só me queria livrar das miúdas. Open Subtitles الجميع يعلم هذا لقد أردت فقط أن أتخلص من الفتيات
    Todo o frescor que ele drena das miúdas, acaba nesta água. Open Subtitles كل النضارة التي يخرجها من الفتيات تنتهي في هذا الماء
    Definitivamente ficarei longe das miúdas que não fazem nada. Open Subtitles سأبتعد فعلاً عن الفتاتين التين يقومان بأي شئ
    O Tribunal já deixou sair o Freebo uma vez, naquele caso das miúdas nos Everglades. Open Subtitles لقد دعت المحكمة "فريبو" يرحل مرة "لهاتين الفتاتين فى "إيفرجلادس
    Fica longe das miúdas Open Subtitles لقد اخبرتك مره و اثنين ابقى بعيدا عن الفتيات
    Sabes o que dizem das miúdas que bebem sumo de cereja? Open Subtitles تعلمين ما يقولون عن الفتيات الذين يشربون عصير الكرز المثلج أليس كذلك؟
    Uma das miúdas que se mudou do abrigo foi ameaçada. Open Subtitles أجل. إحدى الفتيات التي انتقلت خارج الملجأ تم تهديدها.
    Isto é das miúdas que estiveram debaixo desta árvore com homens maus. Open Subtitles هذه سراويل الفتيات اللواتي كنّ تحت هذه الشجرة مع رجال أشرار
    Apesar desse rumor, eras uma das miúdas mais populares. Open Subtitles كنت مجرد كونها سخيفة. راشيل، حتى مع أن الشائعات كنت واحدة من الفتيات الأكثر شعبية في المدرسة.
    Depois de uma das miúdas ter feito sexo com o John, e só depois disso, pediram para o Kevin perguntar de uma próxima vez, Open Subtitles ثم بعد ان تمارس واحدة من الفتيات الجنس مع الرجل ، بعده فقط سيقترح كيفن على الرجل المرة التالية
    Ter como tua funcionária uma das miúdas que te chamava cara de bolacha, 15 anos depois. Open Subtitles تحظين بواحدة من الفتيات الآتي كان يدعونك بالمغفل من ورائك تصبح تعمل تحت امرتك بعد خمسة عشر سنة
    Dei à tua mãe as pensões de alimentos em atraso e comprei casa a cada uma das miúdas. Open Subtitles أعطى أمك جميع حقوقها النفقة وإعالة الأطفال اشتريت لكل واحده من الفتيات شقه
    Parece que uma das miúdas fugiu. Talvez tenha sido, quem nos ligou. Open Subtitles يبدو أنّ واحدة من الفتيات قد هربت، ربما هي من قامت بالإبلاغ عن الأمر.
    Preciso que a Ana tome conta das miúdas enquanto vou à mercearia, e para enorme choque, não atende o telemóvel. Open Subtitles أريد (آنا) أن ترعى الفتاتين .. بينما أذهب إلى المتجر -والمفاجأة أنها لا تردّ على هاتفها
    No funeral das miúdas. Open Subtitles منذ جنازة الفتاتين
    Passou o filme das miúdas, mas eu não sei. Open Subtitles لقد وضعت شريطا عن الفتيات و من ثم لا اعرف
    Não silencies os Big Ups antes das miúdas, nay, o mundo, ouvi o primeiro verso. Open Subtitles الآن , لا تكتم صوت "بيج ابز" عن الفتيات لا لقد سمع العالم المقطع الأول
    Pede a uma das miúdas que andas sempre a conduzir. Open Subtitles اطلب ذلك من إحدى الفتيات اللواتي توصلهن طوال اليوم
    É a Karen Smith, uma das miúdas mais parvas que já vi. Open Subtitles هى إحدى الفتيات الصامتات التى ستلتقين بهم دائما..
    Sim, e não gosta das miúdas de mais de 18 anos. Open Subtitles أجل ، وأنا لا أنكح الفتيات اللواتي يتجاوزن الثامن عشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more