| Toda a gente sabe isso. Só me queria livrar das miúdas. | Open Subtitles | الجميع يعلم هذا لقد أردت فقط أن أتخلص من الفتيات |
| Todo o frescor que ele drena das miúdas, acaba nesta água. | Open Subtitles | كل النضارة التي يخرجها من الفتيات تنتهي في هذا الماء |
| Definitivamente ficarei longe das miúdas que não fazem nada. | Open Subtitles | سأبتعد فعلاً عن الفتاتين التين يقومان بأي شئ |
| O Tribunal já deixou sair o Freebo uma vez, naquele caso das miúdas nos Everglades. | Open Subtitles | لقد دعت المحكمة "فريبو" يرحل مرة "لهاتين الفتاتين فى "إيفرجلادس |
| Fica longe das miúdas | Open Subtitles | لقد اخبرتك مره و اثنين ابقى بعيدا عن الفتيات |
| Sabes o que dizem das miúdas que bebem sumo de cereja? | Open Subtitles | تعلمين ما يقولون عن الفتيات الذين يشربون عصير الكرز المثلج أليس كذلك؟ |
| Uma das miúdas que se mudou do abrigo foi ameaçada. | Open Subtitles | أجل. إحدى الفتيات التي انتقلت خارج الملجأ تم تهديدها. |
| Isto é das miúdas que estiveram debaixo desta árvore com homens maus. | Open Subtitles | هذه سراويل الفتيات اللواتي كنّ تحت هذه الشجرة مع رجال أشرار |
| Apesar desse rumor, eras uma das miúdas mais populares. | Open Subtitles | كنت مجرد كونها سخيفة. راشيل، حتى مع أن الشائعات كنت واحدة من الفتيات الأكثر شعبية في المدرسة. |
| Depois de uma das miúdas ter feito sexo com o John, e só depois disso, pediram para o Kevin perguntar de uma próxima vez, | Open Subtitles | ثم بعد ان تمارس واحدة من الفتيات الجنس مع الرجل ، بعده فقط سيقترح كيفن على الرجل المرة التالية |
| Ter como tua funcionária uma das miúdas que te chamava cara de bolacha, 15 anos depois. | Open Subtitles | تحظين بواحدة من الفتيات الآتي كان يدعونك بالمغفل من ورائك تصبح تعمل تحت امرتك بعد خمسة عشر سنة |
| Dei à tua mãe as pensões de alimentos em atraso e comprei casa a cada uma das miúdas. | Open Subtitles | أعطى أمك جميع حقوقها النفقة وإعالة الأطفال اشتريت لكل واحده من الفتيات شقه |
| Parece que uma das miúdas fugiu. Talvez tenha sido, quem nos ligou. | Open Subtitles | يبدو أنّ واحدة من الفتيات قد هربت، ربما هي من قامت بالإبلاغ عن الأمر. |
| Preciso que a Ana tome conta das miúdas enquanto vou à mercearia, e para enorme choque, não atende o telemóvel. | Open Subtitles | أريد (آنا) أن ترعى الفتاتين .. بينما أذهب إلى المتجر -والمفاجأة أنها لا تردّ على هاتفها |
| No funeral das miúdas. | Open Subtitles | منذ جنازة الفتاتين |
| Passou o filme das miúdas, mas eu não sei. | Open Subtitles | لقد وضعت شريطا عن الفتيات و من ثم لا اعرف |
| Não silencies os Big Ups antes das miúdas, nay, o mundo, ouvi o primeiro verso. | Open Subtitles | الآن , لا تكتم صوت "بيج ابز" عن الفتيات لا لقد سمع العالم المقطع الأول |
| Pede a uma das miúdas que andas sempre a conduzir. | Open Subtitles | اطلب ذلك من إحدى الفتيات اللواتي توصلهن طوال اليوم |
| É a Karen Smith, uma das miúdas mais parvas que já vi. | Open Subtitles | هى إحدى الفتيات الصامتات التى ستلتقين بهم دائما.. |
| Sim, e não gosta das miúdas de mais de 18 anos. | Open Subtitles | أجل ، وأنا لا أنكح الفتيات اللواتي يتجاوزن الثامن عشر |