"de ajuda na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مساعدة في
        
    - Pai, preciso de ajuda na Álgebra. - Agora não, Adam. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدة في علم الجبر ليس الآن يا آدم
    Preciso de ajuda na mansão, se não te importas. Open Subtitles ،يمكنني إستخدام مساعدة في القصر إذا لا تُمانع
    Mãe, isto é um pouco adiantado... mas preciso de ajuda na minha vida amorosa. Open Subtitles أمي، هذا سابق لأوانة، ولكني أحتاج إلى مساعدة في حياتي العاطفية.
    Já vem atrasada para esta, mas devem precisar de ajuda na Urgência. Open Subtitles لقدأفسدتِالأمرفيهذا, لكنني متأكد أنهم يحتاجون مساعدة في قسم الطوارئ
    Se precisares de ajuda na cabina do piloto, eu tenho experiência. Open Subtitles حسنا, اذا احتجت لأي مساعدة في قمرة القيادة فانا لدي الخبرة الآن
    Pensei em ver, se precisavas de ajuda na história para o jornal. Open Subtitles ظننت أنه لو احتجتِ مساعدة في كتابة قصة للصحيفة
    Precisamos de ajuda na sede da polícia. Open Subtitles نحتاج مساعدة في المركز الرئيسي
    Soube que o Marv Herman, dono da loja de lenços na Kentner precisa de ajuda na contabilidade. Open Subtitles (مارف هيرمان) "يُدير مرآب للتصليح في شارع "كينتنير واسمع أنه يحتاج إلى مساعدة في الدفاتر
    Precisas de ajuda na fronteira? Open Subtitles تحتاج مساعدة في الحدود؟
    Precisa de ajuda na investigação? Open Subtitles إذا أنك بحاجة لأي مساعدة (في تحقيقك سيد (غريسوم
    Preciso de ajuda na ala 2! Open Subtitles نحتاج مساعدة في القسم الثاني
    Vou precisar de ajuda na cozinha. Open Subtitles أريد مساعدة في المطبخ
    - Kizzy. A mãe precisa de ajuda na cabana dos doentes. Open Subtitles أمك تريد مساعدة في كوخ المرضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more