"de ajudar o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن أساعد
        
    • ان اساعد
        
    • أن نساعد
        
    Por que tenho de ajudar o Daniel, se ele não faz outra coisa a não ser assustar-me? Open Subtitles ولكن لم يجب علي أن أساعد دانييل بينما كل ما يقوم به هو إخافتي؟
    Vejo uma criancinha confusa no canto a tentar comer as tesouras para canhotos, tenho de ajudar o pobre desgraçado. Open Subtitles إذا رأيت طفل مرتبك بالزاوية يحاول أن يأكل بقايا الورق المقصوص علي أن أساعد الأحمق المسكين
    Beth, tenho de ajudar o Augie. Tenho de desligar. Open Subtitles بيث علي أن أساعد أوغي علي أن اذهب
    Tenho de ajudar o meu pai a limpar a cave e hoje à noite tenho de lavar a loiça. Open Subtitles و يجب ان اساعد أبي لأُنظّفُ القبو، و يَجِبُ أَنْ أَغْسلَ الصحُونَ اللّيلة.
    Tenho de ajudar o Seeker, pois a profecia diz que apenas ele pode derrotar o Darken Rahl. Open Subtitles لذلك يجب ان اساعد الباحث، لان النبوءه تقول انه الوحيد "القادر علي هزيمه "داركن رال
    Temos de ajudar o teu esperma a chegar ao meu óvulo. Open Subtitles علينا أن نساعد حيواناتك المنوية لتصدم ببويضاتي
    Temos de ajudar o John a dar-lhes a mentira que querem. Open Subtitles يجب أن نساعد (جون) أن يكذب الكذبة التي يطالبوه بها
    Gostaria de ajudar o meu país a marcar a diferença no mundo. Open Subtitles أريد أن أساعد بلدي لإحداث فرق في العالم.
    Porque é que hei de ajudar o FBI e organizações afins? Open Subtitles لما أنا مظطر أن أساعد مكتب التحقيقات الفديرالية و جميع المنظمات في هذا الأمر ؟
    Vou cuidar de ti. Tenho de ajudar o teu irmão. Open Subtitles سأعتنى بك, لكن على أن أساعد أخاك
    Venho, na esperança de ajudar o irmão Wind e o Cloud. Open Subtitles لقد أتيت آملة أن أساعد "الأخين "رياح" و"سحاب
    Sim, e depois tenho de ajudar o Karev numa ressecção intestinal. Open Subtitles نعم, وبعدها علي أن أساعد (كاريف) في عملية استئصال للأمعاء.
    Por favor, tira-me as algemas. Tenho de ajudar o meu irmão. Open Subtitles أرجوكِ، انزعي الأصفاد يجب أن أساعد أخي
    Ela está estável. Tenho de ajudar o homem. Está tudo bem, amigo, sou médico. Open Subtitles إنها مستقرة, يجب أن أساعد هذا الرجل يا صاح!
    Gostava de ajudar o meu pai a construir coisas. Open Subtitles أحب أن أساعد أبي في بناء الاشياء
    Gostaria de ajudar o Batman e o Robin. Open Subtitles "أود أن أساعد "باتمـان" و"روبـن
    - Tenho de ajudar o Prime. Open Subtitles هوترود انا يجب ان اساعد برايم
    Perguntaram-me se eu gostaria de ajudar o meu país e eu disse que sim. Open Subtitles سألونى ان اساعد بلادى ووافقت
    Temos de ajudar o grandalhão. Open Subtitles علينا أن نساعد الرجل الكبير ، اتعلم؟
    Mas, para os recuperarmos, vamos ter de ajudar o Kyle a derrotar a Tuatha. Open Subtitles فعلينا أن نساعد ( كايل ) في هزيمة، تواثا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more