"de algum sítio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من مكان ما
        
    Ele deve ter vindo a pé de algum sítio perto daqui. Open Subtitles نعم، الذي يعني هو must've مشى من مكان ما في مكان قريب.
    Bem, vieram de algum sítio, Daniel. Open Subtitles حسنا , لقد جاؤ من مكان ما دانيال.
    Tenho-me sentado aqui, nos últimos anos... à espera de que a Katie regresse de algum sítio. Open Subtitles كنتأجلسهنا... في السنوات الأخيرة منتظراً عودة كاتي من مكان ما
    Tenho a certeza que te conheço de algum sítio, quero dizer já estiveste nos jornais ou assim? Open Subtitles أقسم إنى أعرفك من مكان ما ... أعنى هل أنت شخص ما من الذين يظهرون فى الصحف أو شىء ما ؟
    Sim, mas a moeda partiu de algum sítio, Al. Open Subtitles أجل، ولكن العملة انتقلت من مكان ما
    O ouro que encontraste escorreu de algum sítio, é essa a lei da gravidade. Open Subtitles - الذهب الذي وجدته آتياً من مكان ما
    São vozes que vêm de algum sítio. Open Subtitles أصوات تأتي من مكان ما
    Esse sonho vem de algum sítio. Open Subtitles هذا الحلم يأتي من مكان ما
    Eu conheço-o de algum sítio. Open Subtitles إنّي أعرفكَ من مكان ما
    de algum sítio ali atrás. Open Subtitles من مكان ما من هنا
    Acho que estou a sangrar de algum sítio. Open Subtitles أعتقد اني أنزف من مكان ما
    O que digo é que ele veio de algum sítio. Open Subtitles اقول فقط، لقد اتى من مكان ما
    Aquele torpedo veio de algum sítio. Open Subtitles جاء ذلك التوربيد من مكان ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more