"de ano e meio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنة و نصف
        
    • عام ونصف
        
    • سنة ونصف
        
    E depois, dentro de ano e meio, vais recomendar-me para um desses programas de trabalho. Open Subtitles ثم في غضون سنة و نصف او على نحوه سوف تقوم بتزكيتي في أحد اعمال الخدمات السهلة
    Valeu a espera de ano e meio. Open Subtitles تستحق سنة و نصف إنتظار
    - Há cerca de ano e meio. Open Subtitles - سنة و نصف تقريبا -
    E colocámos este vídeo no YouTube, há cerca de ano e meio. TED و بعد ذلك نشرنا الفيديو على اليوتيوب قبل حوالي عام ونصف
    Fez-se um estudo, um inquérito a pessoas no mundo inteiro, não apenas nos EUA ou na Europa, há cerca de ano e meio. TED كانت هناك دراسة ومعاينة تم القيام بها للناس حول العالم، ليس فقط في الولايات المتحدة الأمريكية وأوروبا، قبل حوالي عام ونصف.
    Sabes, posso candidatar-me à condicional dentro de ano e meio Open Subtitles تعرف بأنني سأصبح مؤهل لإطلاق سراح بعد سنة ونصف
    Com o treino de recrutas, a escola de infantaria e outras estamos a falar de ano e meio de formação. Open Subtitles ويشمل التخييم والالتحاق بمدرسة المشاة نحن نتحدث عن سنة ونصف من التدريب
    O agente Serpico veio para a Sétima Divisão há mais de ano e meio. Open Subtitles الشرطي سربيكو جاء للقسم السابع منذ أكثر من عام ونصف مضوا
    Com bom comportamento, em menos de ano e meio estás cá fora. Open Subtitles وعندما تتصف بأخلاق رائعة هناك، ستخرج بعد عام ونصف
    Uma das coisas que vimos no TED há cerca de ano e meio, foi este indivíduo TED وواحدة من الأشياء التي رأيتموها على TED منذ حوالي عام ونصف العام كان هذا الرجل. (إد بويدن)
    Farei o meu doutoramento dentro de ano e meio, e os psicólogos não têm livros de receitas. Open Subtitles سأحصل على الدكتوراه خلال سنة ونصف والعلماء النفسانيون لا يصفون روشيتات
    Estás a dizer que o cinzeiro, que está aqui há mais de ano e meio, não só foi roubado como também é caríssimo? Open Subtitles اذاً انتِ تخبريني ان منفضة السجائر هذه الموجودة في شقتنا من أكثر من سنة ونصف ليست فقط مسروقة بل غالية جداً أيضاً
    Tenho 18 anos e tive um toque de osteosarcoma, há cerca de ano e meio. Open Subtitles عمري 18 سنة أصبت بلمسة من سرطان العظم منذ سنة ونصف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more