"de boas-vindas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الترحيب
        
    • من ترحيب
        
    • الترحيب بكِ
        
    • الترحيبية
        
    • ترحاب بالعودة
        
    • ترحيبي
        
    • عربة الترحيب
        
    • للترحيب
        
    • مجموعة الترحيب
        
    Aqui tem um presente de boas-vindas. Open Subtitles قليل من الترحيب يقدمونه لك سيدي
    Esperava algum tipo de boas-vindas, claro. Open Subtitles كنت أتوقع نوعاً من الترحيب ، بالطبع
    Que porra de boas-vindas! Open Subtitles ياله من ترحيب رائع!
    - Durst. Ótimo. Aqui está o seu saco de boas-vindas. Open Subtitles دورست, عظيم هذه حقيبةُ الترحيب بكِ دعيني أبحثُ عن شارتُك
    A propósito, mãe, agradeço pelo bolo de carne de boas-vindas. Open Subtitles بالمناسبة امي شكراَ جزيلاَ على وجبة رغيف اللحم الترحيبية
    Foi um presente de boas-vindas. Open Subtitles لقد كانت هديّة ترحاب بالعودة .
    Pelas aulas de dança. O que acham do meu presente de boas-vindas ao clube? Open Subtitles لدروسِ الرقصَ. لذلك , ماهي هدية ترحيبي للعودة إليكم الى النادي , هوه , ورفاق؟
    O meu programa de boas-vindas foi interrompido. Open Subtitles برنامج عربة الترحيب خاصتي قد تمت مقاطعته
    É pouco católica, mas é uma canção de boas-vindas, e isso é cristão. Open Subtitles انها ليست كاثوليكية لكن الأغنية للترحيب وهذا أمرا مسيحيا
    Mas olha, o comité de boas-vindas foi só uma ideia estúpida. Open Subtitles استعمي , مجموعة الترحيب كانت فكرة سيئة
    Acho que deixei um presente de boas-vindas. Open Subtitles I-اعتقد انني بذلت مجهود و قليلا من الترحيب.
    Fomos convidados para tomar chá em casa de um dos aldeões, um costume de boas-vindas que já tínhamos experimentado. Open Subtitles دعينا إلى أحد منازل القرية لتناول العشاء {\pos(192,200)} نوع من الترحيب الذي اختبرناه عدّة مرّات {\pos(192,200)}
    - Que tipo de boas-vindas são estas? Open Subtitles أي نوع من الترحيب هذا؟
    A Squirt tem razão. Já arrumei o tapete de boas-vindas. Open Subtitles عزيزتيمحقة، طويت مؤخراً حصيرتي الترحيبية
    - Um presente de boas-vindas. Open Subtitles -إنّها كعكة ترحاب بالعودة .
    Sou um droide interativo de boas-vindas. Open Subtitles أنا روبوت ترحيبي قابل للتفاعل ذا مهام متعددة
    Tenho executar o meu programa de boas-vindas. Open Subtitles أنا بحاجة إلى تنفيذ برنامج عربة الترحيب خاصتي
    Desejo que demonstre sua arte na festa de boas-vindas ao sultão. Open Subtitles -اننى اتمنى أن تستعرض مهاراتك -فى الوليمة المعدة للترحيب بالسلطان
    O verdadeiro comité de boas-vindas tinha chegado. Open Subtitles - مجموعة الترحيب الحقيقة لقد وصلت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more