"de carregar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن أضغط
        
    • أن تضغط
        
    • أن تضغطي
        
    • من تحميل
        
    Só tenho de carregar num botão e ela morre. Open Subtitles كل ما علي هو أن أضغط الزر وبعدها سوف تموت
    Tenho de inserir o código. Tenho de carregar na tecla. Open Subtitles يجب أن أدخل الرمز السري يجب أن أضغط على الزر
    Achas mesmo que eras capaz de carregar em quatro botões antes de eu carregar num? Open Subtitles أتظن أنه يمكنك أن تضغط على 4 أزرار قبل أن أضغط أنا وحداً؟
    Tens de carregar três vezes antes de tentar ligar o motor. Open Subtitles لابد أن تضغط عليها ثلاث مرات قبل أن تحاول تشغيلها
    São pedais muito sensíveis. Não tens de carregar muito. Open Subtitles هم حساسون جداً ليس من الضروري أن تضغط بشدة
    Tens de carregar aqui antes de carregares nos outros botöes. Open Subtitles كان يُفترض بكِ أن تضغطي زرّ الإنتظار قبل بقية الأزرار
    Quando eles terminarem de carregar o ouro no navio... vai para a torre e toca o sino. Open Subtitles عندما ينتهون من تحميل الصناديق على السفينة، إذهب إلى البرج ودقّ الجرس.
    Esqueci-me de carregar no "Rec". Temos de filmar outra vez. Open Subtitles نسيت أن أضغط على زر التسجيل، يجب أن نعيد المشهد
    Tenho de carregar no botão quando estiver ao pé do teu filho. Open Subtitles ويجب علي أن أضغط الزر عندما أكون بالقرب من أبنكِ
    Tenho de carregar nisso. Open Subtitles يجب أن أضغط عليه
    Tenho mesmo de carregar no botão, Mr. Open Subtitles {\pos(190,230)} بالله عليك حقّا ؟ حقّا ؟ {\pos(190,220)} هل عليّ أن أضغط على الزرّ حقّا ؟
    Vou logo atrás de ti depois de carregar no botão. Open Subtitles تحصل أولا، حسنا؟ أنا ستعمل يكون الحق خلفك الحق بعد أن تضغط على هذا الزر.
    Tem de... carregar no botão outra vez para desligar. Open Subtitles يجب أن تضغط الزر مرة آخرى لتطفئه
    Tens de carregar no botão do "reset" Open Subtitles كان عليك أن تضغط على زر الضبط،
    Tens de carregar com mais força. Open Subtitles يجب أن تضغط أصلب.
    Tens de carregar "D-I-R", e "Enter" Open Subtitles يجب أن تضغطي علي "د.أ.ر" ثم تكتبي كلمة العودة
    Tens de carregar neste botão, ok? Open Subtitles يجب أن تضغطي هذا الزر.
    Tens de carregar no botão. Open Subtitles - يجب أن تضغطي على الزر
    Acabámos de carregar a frente da carrinha. Open Subtitles أوه، لقد انهينا للتو من تحميل الاغراض في الجهه الاماميه للشاحنه هل تريدنا ان نخرج بعض الاشياء خارجاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more