De certeza que o "espirro" morreu. Lamento. | Open Subtitles | أنا متأكد أن عادة عُطاس الفاشلين رسمياً ميتة |
Não é nada! De certeza que o pai dela a quer viva. Olhem. | Open Subtitles | كلا ، ليست كذلك أنا متأكد أن أباها يريدها حية |
Procura o número do meu advogado, não o encontro no meu telefone, mas De certeza que o cartão dele está por aí. | Open Subtitles | حسنا , جد رقم المحامي الخاص بي , لا أستطيع إيجاده في هاتفي أنا متأكد أن بطاقة عمله موجودة في مكان ما عندك |
De certeza que o Tony consegue fazer isto sozinho. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن طوني سينجح في ذلك لوحده |
Não se preocupem. De certeza que o pai está preso no trânsito ou o telemóvel dele pifou... | Open Subtitles | دعونا لا نقلق ، أنا متأكدة أن والدكما عالق في زحمة المرور ، أو أن هاتفه قد كسر |
De certeza que o público espera muito mais do que isso. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن الجمهور يتوقعون أكثر من ذلك |
De certeza que o Ministério Público (MP) vai adorar saber que um dos deles a ser chupado no parque de estacionamento. | Open Subtitles | أنا متأكد أن مكتب التحقيقات سوف يحب أن يعلم حول موظف منه.. يحصل على من يمصّ قضيبه في مركن السيارات. |
E De certeza que o nome verdadeiro, não é Carl Miller. | Open Subtitles | و أنا متأكد أن اسمه الحقيقى ليس كارل ميلر |
De certeza que o Gaius gostaria de ter a tua ajuda. | Open Subtitles | أنا متأكد أن غايوس سيسر بمساعدتك. |
Sabes, De certeza que o próximo vai ser muito melhor. | Open Subtitles | أنا متأكد أن القادم سيكون أفضل بكثير |
De certeza que o Andrew a respeita e ama muito. | Open Subtitles | أنا متأكد أن "أندرو" يحترمكِ ويحبكِ جداً |
De certeza que o Sr. Bohannon é de confiança. | Open Subtitles | (أنا متأكد أن السيد (بوهانون سيوافق على ذلك |
se tiverem perguntas De certeza que o Tom saberá as respostas. | Open Subtitles | أنا متأكد أن توم لديه الأجوبة |
De certeza que o teu pai o encontra. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن والدكِ سيجده قريباً. |
De certeza que o beijo do Harry é mais que satisfatório. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن قبلة هاري أكثر من مرضية |
De certeza que o Dr. van der Woodsen sabe o que faz. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن د. (فان دير وودسن) يعرف ما يفعل |
De certeza que o Cam te vai ligar e dar-te o solo. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن (كام) سوف يتصل بك اليوم .ويعطيك الدور لغناء الأغنية الفردية |
De certeza que o Jamal está feliz por ter a família toda cá. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن (جمال) سعيد بتواجد عائلته هنا |
Querida... De certeza que o Quentin entende. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن (كوينتين) سيتفهم |