"de charutos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السيجار
        
    • سيجار
        
    • السيغار
        
    • سيغار
        
    • للسيجار
        
    Preciso de várias caixas de charutos cubanos. Os melhores. Open Subtitles أحتاج إلى عدة علب من السيجار الكوبي, الأفضل
    Não é exatamente uma visita de charutos e uísque, Karl. Open Subtitles هذا ليس بالضبط انها ليست زيارة السيجار وسكوتش، كارل
    Se ainda tiver dúvidas sobre o Sr. Vole, eu não titubearia em apostar uma caixa de charutos. Open Subtitles اذا كان لا يزال لديك شكوك حول مستر فول فاٍننى لا أمانع على الرهان معك على علبة سيجار
    Fechou-me num armário durante três dias com mais nada a não ser uma caixa de charutos e fósforos. Open Subtitles ‫إحتجَزني في الخِزانة لثلاث أيام وثلاث ليالي ‫ومعي علبة سيجار وأعواد الثقاب
    Ele tem uma loja de charutos no sul de Havana. Open Subtitles لديه محل لبيع السيغار جنوبي حافة الهافانا
    Não percebo: como pode ter uma loja de charutos, sem ter um índio? Open Subtitles لا أفهم، كيف تمتلك متجر سيغار بدون هندي؟
    Henry, eu não sabia que gostava de charutos. Open Subtitles لم اكن اعرف يا "هنري" انك مُحب للسيجار
    Fui a três sítios para a conseguir, mas temos a dinamite necessária, mais uma carrada de charutos. Open Subtitles تنقلت في عدة بلدات بحثا عن الديناميت حتى حصلت عليه با لاضافة الى كمية من السيجار
    Não deve ter lido a minha monografia sobre charutos e cinza de charutos... Open Subtitles انا لا اظن انك قرات اى دراسة عن السيجار واعماله ؟
    Encontrei a sua caixa de charutos, mas a arma não estava lá dentro. Open Subtitles أيها الجد، وجدت صندوق السيجار مرمي في الفناء الخلفي، لكن لم أجد المسدس بداخله
    O que tens aí além de charutos? Alguma coisa útil? Open Subtitles هل يوجد لديك شىء بخلاف السيجار شىء ذو فائدة ؟
    Idênticas a este ferro de marcar, com o logótipo das caixas de charutos. Open Subtitles كما حديد الختم الكهربائي أعتقد أن يستعمله لوضع شعار على علب السيجار
    Estava bêbado, e havia uma mistura de charutos e whisky e Swayze, e eles oferecera-me, tipo, tipo, tipo, tipo, um monte de dinheiro. Open Subtitles كنت ثملاً وكان هناك السيجار والويسكي وسويزي وعرضوا علي مبلغ
    Eu sou um parvo ensopado em bourbon e fumador de charutos tal e qual Deus, na sua infinita sabedoria, me criou. Open Subtitles أنا آكل لحوم مسن ومدخن سيجار حقير كما أراد الله في حكمته اللانهائية عناني أن أكون
    O Capitão da 164 do Exército está fulo, diz que lhe roubaram uma caixa de charutos. Open Subtitles نقيب الوحدة 164 في الجيش يستشيط غضباً من شخص ما كسر صندوقه وسرق صندوق سيجار وحذاء
    Se não conseguir, filho, tenho uma caixa de charutos, dará um belo ataúde. Open Subtitles حسنا, ان لم تنجو يا بني لدي صندوق سيجار, يصلح كنعش جيد
    Por que havias de lhe dar uma caixa de charutos? Open Subtitles كان عليك أن تعطيه السيغار
    Eis um tipo suficientemente simpático para te oferecer uma caixa de charutos cubanos. Open Subtitles رجل كريم يعطيك صندوق سيغار كوبي فاخر...
    A propósito queres uma caixa de charutos cubanos? Open Subtitles بالمناسبة... أتريد علبة سيغار كوبي؟
    Ele era um grande fã de charutos. Open Subtitles كان محبا للسيجار جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more