"de conhecer o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن أقابل
        
    • أن ألتقي
        
    • أن تلتقي
        
    • ان اقابل
        
    • أن تقابلي
        
    • للتعرّف على
        
    Eu não sabia nada disto antes de conhecer o Oliver. Open Subtitles لم أعلم أي شيء بشأن هذا قبل أن أقابل اوليفر
    Edmundo? Gostaria muito de conhecer o resto de sua família. Open Subtitles إدموند، أنا أريد أن أقابل بقية أفراد أسرتك
    Merlina Rival. Era o meu nome artístico antes de conhecer o meu marido. Open Subtitles كان اسمي الشائع قبل أن ألتقي بزوجي
    Essa reunião com o conselheiro foi antes de conhecer o namorado. Open Subtitles لكنّها أخذت اللقاء مع مُستشارها قبل أن تلتقي بخليلها.
    Se tiver a oportunidade de conhecer o meu... Meu filho... Não está a respirar. Open Subtitles اذا استطعت ان اقابل ابني انه لا يتنفس
    Tens de conhecer o meu amigo, o Grande Jim. Open Subtitles -وما هذا؟ -يجب أن تقابلي صديقي "القضيب جيم "
    Por isso, achei que uma reunião social era uma boa forma de conhecer o tipo. Open Subtitles لذا ، أدركتُ أنّ المشاركة الأجتماعية، وسيلة جيّدة للتعرّف على ذلك الرجل.
    Não me importava de conhecer o hacker que consegue fazer uma coisa destas. Open Subtitles أود أن أقابل هذا القرصان الذى يستطيع فعل ذلك
    Antes de conhecer o Sheldon, também estava pronta para desistir. Open Subtitles قبل أن أقابل شيلدون، كنت مستعدة للإستسلام أيضاً
    Antes de conhecer o seu pai, eu era uma alma perdida sem saber qual era o meu lugar. Open Subtitles قبل أن أقابل والدك، كنت روحا ضائعة بدون أي هدف بالحياة.
    Sei que andava à minha procura e pensei, eu também devia de conhecer o homem. Open Subtitles سمعت أنك تسأل في الجوار وفكرت أن أقابل الرجل بنفسه
    Antes de conhecer o teu pai, namorei com outra pessoa. Open Subtitles قبل أن أقابل والدك ، كنتُ مع شخص اخر
    Antes de conhecer o Gil, teria olhado pra você e me afastado rebolando para mostrar o que perdeu. Open Subtitles قبل أن أقابل جيل, نظرت إليك وتحركت... ...بطريقة مثيرة لأكشف لك ما تفتقده.
    Depois disso, comecei a namorar com o Rob, que foi o meu último namorado antes de conhecer o meu marido, e depois o Kenneth despediu-se do restaurante. Open Subtitles "بعد ذلك، بدأت بمواعدة "روب الذي كان آخر خليلٍ لي قبل أن ألتقي بزوجي بعدها قام "كينيث" بترك المطعم
    Antes de conhecer o Sheldon, fiquei sozinha por muito tempo. Open Subtitles ،(تعلم، قبل أن ألتقي بـ(شيلدون كنت وحيدة لمُدّة طويلة
    Antes de conhecer o Charles, era viciado em meth. Open Subtitles قبل أن ألتقي بـ(تشارلز)، كنت يائسة تماماً.
    Gostaria de começar com a Claire Underwood, antes de conhecer o seu marido, no Texas. Open Subtitles أود أن أبدأ مع "كلاير أندروود" قبل أن تلتقي بزرجك في تكساس
    Que conhecia o Robert Oz muito antes de conhecer o filho dele. Open Subtitles وأنك كنت تعرف (روبرت أوز) قبل أن تلتقي بابنه بوقت طويل
    Entra, querido. Tens que entrar. Tens de conhecer o Martin. Open Subtitles هيّا عزيزي، يجب عليك أن أن تلتقي (مارتن)!
    Gostaria de conhecer o tipo, o homem, que me criou. Open Subtitles اريد ان اقابل الشخص , الرجل الذي صنعني
    Tens de conhecer o director. Open Subtitles يجب أن تقابلي المدير
    Quero uma oportunidade de conhecer o meu filho e penso que um rapazinho merece a oportunidade - de conhecer o seu pai. Open Subtitles لكنّي أودّ فرصة للتعرّف على ابني، وأعتقد أن صبيًّا يستحق الفرصة لمعرفة أبيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more