E mal posso esperar para mergulhar nesse turbilhão de criatividade. | Open Subtitles | وانا لا يمكننني الإنتظار حتى اغوص في دوامة الإبداع |
Este é o busto de Rodin. Sente-se esta incrível fábrica de criatividade. | TED | هذا هوالتمثال النصفي لبوست. يمكنكم أن تشعروا بهذا القدر الهائل من الإبداع. |
Vão requerer quantidades enormes de criatividade científica. | TED | بل يحتاج الأمر كمية كبيرة من الإبداع العلمي. |
Olhar para as limitações como uma fonte de criatividade mudou a minha vida. | TED | النظر إلى المقيّدات كمصدر للإبداع غيّر مجرى حياتي. |
Como não há proteção dos direitos de autor nesta indústria, há uma ecologia de criatividade muito aberta e criativa. | TED | ولأنه ليس هناك حماية حقوق النسخ في هذا المجال، هناك بيئة إنفتاحية وإبداعية للإبداع |
Um dos meus exercícios preferidos nas minhas aulas de criatividade é ajudar os alunos a adotarem uma atitude de olhar para péssimas ideias através das lentes das possibilidades. | TED | فواحدة من تماريني المفضلة على الإبداع في فصولي هو مساعدة طلابي على النظر للأفكار السيئة، من خلال نظارات الاحتمالات. |
Quase todos os feitos de criatividade e lógica transportam a marca de todo o cérebro a funcionar em uníssono. | TED | وتقريباً كل عمل فذّ من الإبداع والمنطق يدلُّ أن كامل الدماغ يعمل ككُل. |
Foi investigador de criatividade nos anos 60 e 70 e também liderou o Programa de Design de Stanford. | TED | وقد كان باحثا في مجال الإبداع في فترة الستينيات و السبعينيات كما كان رئيسا لبرنامج التصميم في جامعة ستانفورد. |
Em alguns casos, eu sei que muitos de vós estão envolvidos em diálogos interculturais, estão envolvidos em ideias de criatividade e inovação. | TED | في بعض الحالات ، أعلم أن الكثير منكم مشاركون في الحوار بين الثقافات، مشاركون في أفكار الإبداع والإبتكار. |
Ele é a celebração e o ideal exactamente deste tipo de criatividade. | TED | وهو الاحتفالي والمثالي من نوعه في الإبداع. |
É o nosso carácter, capacidade de criatividade e de sacrifício, que nos impulsionará para ir em busca do desconhecido. | Open Subtitles | قدرتنا على الإبداع ، ولدينا الشجاعة لتحدي المجهول |
Que brilhante golpe de criatividade. Como escritor, acho que foi formidável. | Open Subtitles | ما الرائعة والسكتة الدماغية رائعة من الإبداع ككاتب. |
Ok, se for verdadeira esta visão da linguagem e o seu valor na resolução da crise do roubo visual, qualquer espécie que a adquira devia mostrar uma explosão de criatividade e prosperidade. | TED | حسناً، لو كانت هذه النظرة للغات وأهميتها في حل أزمة السطو البصري صحيحة، أي جنس سيحصل على لغة سيظهر دفقاً من الإبداع والإزدهار. |
— o forno micro-ondas. Este é um exemplo de criatividade especialmente notável | TED | الآن، هذا مثال واضح على الإبداع |
Penso que agora precisamos de imaginação, de criatividade, informados pela História para, como nos lembrou o filósofo Santayana, no fim, só os que se recusam a estudar a História, estão condenados a repeti-la. | TED | وأظن أننا الآن بحاجة إلى دفعة من الإبداع والتخيّل، ملمّة بالتاريخ، من أجل، كما يذكّر الفيلسوف سانتايانا، في النهاية، أولئك الذين يرفضون دراسة التاريخ محكوم عليهم بإعادته. |
Do vazio surge um momento de criatividade. | TED | ومن الفراغ تأتي لحظة الإبداع. |
As questões conceptuais são muito profundas quando se fala de criatividade e de propriedade e, digo-vos, não queremos deixar este assunto só com os advogados. | TED | الآن، القضايا المفاهيمية هي فعلا عميقة عندما تتحدث عن الإبداع والملكية و، دعوني أخبركم، لا تريد أن نترك هذا الأمر للمحامي لاكتشافه. |
Na véspera das Cruzadas, Jerusalém, sob domínio muçulmano, era um centro de criatividade e diálogo inter-religioso. | Open Subtitles | قٌبيل الحروب الصليبية القدس تحت حكم المسلمين كانت في الواقع بيئةً للإبداع و حوار الأديان |
Esperávamos que estas duas equipas se reunissem, e essa colisão de criatividade incrível, em ambientes incríveis, e esses engenheiros incrivelmente preocupados, criariam soluções incríveis. | TED | و كان المرئ يأمل في أن يندمج هاتين الفريقين مع بعضهما البعض, و هذا التلاحم للإبداع الرهيب, تحت هذه الظروف الرهيبة, و أولئك المهندسون المتشددون لدرجة يصعب تخيلها, كان يمكن أن ينتج حلاً لا يصدق. |
Agora, o Minesweeper é fantástico, mas não é o motor do efeito, porque se jogarmos primeiro, antes de sabermos qual é a tarefa, não há nenhum aumento de criatividade. | TED | إن لعبة "Minesweepe" رائعة، ولكنها ليست العامل المؤثر، لأنك إذا كنت تلعب اللعبة أولا قبل أن تعرف المهمة، فليس هناك أي دافع للإبداع. |