| Estamos a entrar numa nova era de dinheiro programável. | TED | نحن ندخل عصر جديد من النقود القابلة للبرمجة. |
| Sabes que eu não falo de dinheiro sem o Reggie. | Open Subtitles | انت تعلم انا لا اتحدث عن المال بدون ريجى |
| Nessa altura, tinha entrado uma grande quantidade de dinheiro na Universidade Newcastle para melhorar o ensino na Índia. | TED | في ذلك الوقت، كانت كمية كبيرة من المال حصلت عليها جامعة نيوكاسل لتحسين التعليم في الهند. |
| Pensei que irias ser advogado, a ganhar montes de dinheiro. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن ستكون محامي وتكسب العديد من الأموال |
| É melhor arranjar-te um trabalho! Já que precisas de dinheiro! | Open Subtitles | من الافضل ان اجد عمل لك لأنك تحتاج للمال |
| Isto porque, no século XIX, as pessoas andavam, literalmente, com carrinhos de mão, cheios de dinheiro para comprar votos. | TED | ذلك لأنه في القرن التاسع عشر، كان من الممكن أن يسير الناس بعربات محملة بالمال ويشتروا الناخبين. |
| Foi ministro do petróleo na Nigéria, durante o governo Abacha. Acontece que ele foi condenado por lavagem de dinheiro. | TED | حسنا، وكان وزير النفط السابق لنيجيريا تحت الرئيس أباشا، ويحدث ذلك فقط غاسلي أموال المحكوم عليهم أيضا. |
| Ganhas um monte de dinheiro à borla por atestar. Que sorte, não? | Open Subtitles | لدينا كومة من النقود سيكون عندنا بعض الحظ اليس كذلك ؟ |
| A tentar fazer um pouco de dinheiro extra. Arrumar as coisas. | Open Subtitles | أحاول أن أجنيّ القليل من النقود الأضافية لكيّ أستجمع أموريّ. |
| - Vinda de dentro. Um comboio com sacos de dinheiro, às centenas. | Open Subtitles | معلومات من الداخل, عن قطار به حقائب من النقود بداخله, بالمئات |
| Dinheiro! Como pode falar de dinheiro quando falo de almas? | Open Subtitles | كيف تتحدث عن المال عندما اتكلم عن النفوس |
| As suas palavras esfriam quando não fala de dinheiro. | Open Subtitles | كم يضيق فمك عندما لا يكون هناك حديث عن المال |
| Podias comprar um carro decente por essa quantidade de dinheiro. | Open Subtitles | يُمْكِنك الـحصول علي سيارة مُحْتَرمة بـهذا القدر من المال. |
| Homens adequados, chefes de família, cheios de dinheiro e de possibilidades. | Open Subtitles | الرجال المناسبين، مع ذلك. أصحاب عوائل والكثير من المال والفرص |
| Precisavas de ajuda e precisavas de dinheiro. Muito dinheiro. | Open Subtitles | إنّك كنت بحاجة للمساعدة وبحاجة لكثير من الأموال. |
| Para a classe dominante, suas terras eram agora uma fonte de dinheiro. | Open Subtitles | بالنسبة إلى الطبقة الحاكمة أصبحت أراضيهم الآن عبارة عن مضخة للمال |
| De carteiras cheias de dinheiro Não quero ver nenhum lixo | Open Subtitles | من المحافظ الممتلئة بالمال لا اريد ان ارى فضلات |
| Nada de estranho para um condenado por lavagem de dinheiro. | TED | الآن، هذا ليس سيئاً ذاهب غاسلي أموال المحكوم عليه. |
| Bem, eu tenho de fazer um pouco de dinheiro primeiro... | Open Subtitles | حسناً، أنا .. يجب أن أجني بعض المال أولاً |
| Aqueles piraram-se daqui devendo-me uma data de dinheiro da cerveja. | Open Subtitles | هؤلاء الاولاد هربوا من هنا وهم يدينون لي بالكثير من المال من اجل الجعة |
| Antes de se despenharem, Largaram malas cheias de dinheiro. | Open Subtitles | قبل أن يصتدموا بالأرض أوقعوا حقائب بها نقود |
| Sou uma responsabilidade e uma grande perda de dinheiro | Open Subtitles | أَنا مسؤولية و أي خسارة عظيمة مِنْ المالِ |
| Mas o meu marido não trabalha há um ano e eu preciso de dinheiro. | Open Subtitles | لكن زوجي لم يعمل منذ ما يقرب من العام وأحتاج مالاً |
| Vou precisar de dinheiro. Devo sete dólares à empregada de balcão. | Open Subtitles | احتاج بعض النقود ادين لتلك النادلة 7 دولار |
| Já arranjaste trabalho?" Porque ele tinha investido uma quantidade significativa de dinheiro no meu curso. | TED | لأنه قد استثمر مبلغ كبير من المال في تعليمي الجامعي |
| Disseste que a Marcy estava a ter problemas de dinheiro? | Open Subtitles | ولكن قلتي ان مارسي كان تعاني من مشاكل مالية |