"de duas coisas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من شيئين
        
    • بأمرين
        
    • أمرين
        
    • فقط شيئان
        
    Portanto, agora vai fazer uma de duas coisas, virar-se e sair do meu escritório ou dizer-me a verdade. Open Subtitles لذا، الآن ستقومين بواحد من شيئين... تستديرى وتغادرى مكتبى, أو تخبرينى بالحقيقة
    Pelo que vejo, isto pode ser uma de duas coisas. Open Subtitles :من وجهة نظري, هذا يعني واحدا من شيئين
    Apenas pode significar uma de duas coisas, ou... Open Subtitles يمكن أن يعني ذلك شيئاً واحداً فقط ...من شيئين:
    Percebo de duas coisas: Open Subtitles وأنا أعرف القيام بأمرين الأول هو سرقة المصارف
    Por isso, se queremos construir uma máquina do tempo, precisamos de duas coisas. TED فإذا كنا نريد بناء آلة الزمن، فنحن بحاجة إلى أمرين اثنين.
    Antes de começar, tem de se lembrar de duas coisas. Open Subtitles الآن, قبل أن أبدأ ... هناك هناك فقط شيئان عليكم أن تتذكروهما
    Qual é a urgência? - Só pode ser uma de duas coisas. Open Subtitles يمكن أن يكون واحد من شيئين
    Bem, o Michael sofria de duas coisas. Open Subtitles لقد عانى (مايكل) من شيئين
    Contudo, Gostaria que se lembrassem de duas coisas da história da Caracóis Dourados, em que talvez não pensemos com frequência mas que eu acredito que seja muito relevante aqui. TED ولكن، أود أن أذكركم بأمرين غالبًا ما لا نفكر فيهما من قصة Goldilocks لكنني أظن أنهما ذوا صلة هنا.
    Aqui na Iconic orgulhamo-nos de duas coisas: Open Subtitles هنا في آيكونيك، نحن نفخر بأمرين
    Acho que a solução para qualquer destas situações, quaisquer violações de direitos, depende de duas coisas. TED أعتقد أن الحل لأي من هذه الحالات وأي انتهاك للحقوق، يعتمد في الواقع على أمرين.
    Estou prestes a dizer que não, quando me apercebo de duas coisas. TED وكنت على وشك أن أقول لا، وعندها أدركت أمرين.
    Conforme fui ficando mais velho, só tive a certeza de duas coisas. Open Subtitles فيما تقدمت في السن أدركت أنني متأكد من أمرين
    Antes de começar, têm de se lembrar de duas coisas. Open Subtitles الآن, قبل أن أبدأ ... هناك هناك فقط شيئان عليكم أن تتذكروهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more