"de duas pessoas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من شخصين
        
    • من فردين
        
    • من قبل شخصين
        
    Estas provas dão-nos um perfil de duas pessoas totalmente diferentes. Open Subtitles هذا الدليل يعطينا الشخصية من شخصين مختلفين تماما.
    Estabeleci turnos de duas pessoas, seis horas, o pessoal todo da lista. Open Subtitles أعددت نوبة من شخصين كل 6 ساعات كل له ميعاد
    Formem grupos de duas pessoas. Open Subtitles لذا ستنقسمون في فرق كل واحدة منها يتكون من شخصين
    Acho que devíamos fazer turnos de vigia de duas pessoas. Open Subtitles أقول نقوم بدورية من فردين طوال الوقت من الآن
    Mas o casamento, compreendi que às vezes é necessário mais de duas pessoas para fazer uma família resultar. Open Subtitles لكن الزواج، لقد جعلاني أفهم بأن الأمر يتطلب أكثر من فردين لأنشاء وإنجاح عائلة
    Para mim, ele foi torturado por mais de duas pessoas. Open Subtitles يبدو لي انه تم تعذيبه من قبل شخصين او اكثر
    A oráculo disse que o fruto nascido de duas pessoas ainda vive. Open Subtitles ... لقد قال الوحي أن الثمرة التى أنجبت من قبل شخصين لازالت حية
    Esta brincadeira precisa de duas pessoas. Open Subtitles أجل، الشئ هذا البارع فى المزاح هو نوعين من شخصين
    Não entendo. Porque é preciso irem mais de duas pessoas no avião? Open Subtitles لا أفهم، لما أكثر من شخصين يريدون الذهاب؟
    Entretanto, seremos uma equipa de duas pessoas. Open Subtitles حتى حين، سنبقى طاقم من شخصين فقط
    "O fruto nascido de duas pessoas Open Subtitles الثمرة التى أنجبت من شخصين
    Uma equipa de duas pessoas para roubar $40? Open Subtitles فريق من شخصين لسرقة 40 دولار؟
    Uma equipa de duas pessoas. Open Subtitles كان فريق من شخصين
    Uma bruxa precisa de uma assembleia, mesmo que seja só de duas pessoas. Open Subtitles كلّ ساحرة تحتاج لمعشر، حتّى إن تكوّن من فردين فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more