| Fundámos a companhia Z.com, era uma empresa de entretenimento online. | TED | بدأنا شركة تدعي Z.com، وكانت شركة ترفيه علي الإنترنت. |
| Tu sabes o que isso é. Já viste acontecer aos outros. - É um serviço de entretenimento. | Open Subtitles | تعرف ما هي التسلية، شاهدتً الآخرين يختبرونها، هذه وكالة ترفيه |
| E essas duas mentes elas criam bastantes experiências ricas e imaginação para termos anos de entretenimento para os meus residentes. | Open Subtitles | .. وهذين العقلين .. انهم يزودون اكثر من اللازم الخيال الغني والتجرية لتقديم سنوات من التسلية لسكاني |
| Onde mais é que vais encontrar esse tipo de entretenimento? | Open Subtitles | أين ستجدين في مكان آخر مثل هذا النوع من التسلية ؟ |
| Como o teu fornecedor de erva não é despesa de entretenimento. | Open Subtitles | مثلما سألتني إذا أمكنك تسجيل تاجر الحشيش خاصتك كنفقات تسلية. |
| Claro que o tigre branco é celebrado em vários tipos de entretenimento. | TED | ومن الواضح أن النمرالأبيض يحتفل به في العديد من أشكال الترفيه. |
| Para mim, não é uma forma interessante de entretenimento. | Open Subtitles | أنني أخشى بالنسبة ليّ، إنه ليس شكل غني من الترفية. |
| Os videojogos são a maior indústria de entretenimento do mundo. | Open Subtitles | الألعاب في أكبر صناعة الترفيه في العالم. |
| Diz aqui que a programação dela foi padronizada para um modelo de entretenimento. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}مذكور أنّ برمجتها تُعتبر معيارًا قياسيًّا بالنسبة لنموذج ترفيهيّ. |
| Melhor ainda. Vamos começar uma empresa de entretenimento mundial. | Open Subtitles | أفضل من ذلك، سوف نقوم بإنشاء شركة ترفيه عالميه. |
| ... e, agora, a nossa epidemia é uma forma de entretenimento em todos os canais. | Open Subtitles | والآن الوباء أصبح ترفيه على شاشة التلفاز |
| É advogado da área de entretenimento. Uma firma de merda. | Open Subtitles | إنه محامي ترفيه لشركة محاماة لعينة |
| A grande oportunidade veio quando um cliente lhe deu um bilhete para um novo tipo de entretenimento sensacional -- ciência para o público. | Open Subtitles | جاءت فرصته الكُبرى عندما أعطاه زبون تذكرة إلى نوع جديد مُثير من التسلية .العِلمُ لِلعامة |
| Podemos fazer coisas divertidas, como estes cartoons, um género de entretenimento ligeiro, ou podemos fazer um trabalho mais sério, envolvendo problemas emocionais, espirituais, políticos, de grande importância. | Open Subtitles | يمكننا أن نفعل شيئاً ...كهذه الرسوم المضكة كنوع من التسلية الخفيفة أو يمكننا أن نفعل شيئاً ...أكثر جديّة |
| Uma noite de entretenimento, meu amigo. | Open Subtitles | ليلة من التسلية يا صديقي |
| Alguma forma perversa de entretenimento para te divertires? | Open Subtitles | شخصاً ما يبحث عن تسلية ؟ |
| Então, chama a o que aconteceu hoje, de entretenimento? | Open Subtitles | أتدعوين ما حدث الليلة تسلية ؟ |
| É uma despesa de entretenimento, já agora... | Open Subtitles | هذه تعتبر نفقة تسلية لعلمكم. |
| Mas também, preocupo-me com o Ocidente, porque frequentemente neste país, neste mundo ocidental que temos, a cultura arrisca-se a ser uma forma de entretenimento. | TED | ولكن أيضا، وأنا قلقة على الغرب، لأن في كثير من الأحيان في هذا البلد، في هذا العالم الغربي الذي لدينا، ثقافة المخاطر تكون شكلا من أشكال الترفيه. |
| Jantei com o investidor para o centro de entretenimento. | Open Subtitles | عدتُ للتو من العشاء مع المستثمر من أجلِ مركز الترفية. |
| É um patch para o sistema de entretenimento de voo. | Open Subtitles | فقط أنهي هذه أنها رقعة تصحيح لنظام الترفيه في الطائرات |
| Modelo de entretenimento. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.نموذج ترفيهيّ |