Este género de erros, levam-nos — levam-me — a zonas vermelhas de defesa. | TED | هذا النوع من الأخطاء يُرسلنا، يُرسلني إلى منطقة الدفاع الأحمر؟ |
Queríamos saber de onde vêm este tipo de erros. | TED | أردنا معرفة ما المكان الذي هذا النوع من الأخطاء يأتي منه. |
Deve ter um montão de erros. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك الكثير من الأخطاء الن في ذلك. |
O meu sobrinho e eu investimos demasiado nisto para permitir este tipo de erros. | Open Subtitles | إن إبن أخي و أنا قد إستثمرنا الكثير جداً في هذا كي نسمح بهذا النوع من الأخطاء |
Digo-vos que também temos, pelo menos, igual número de erros. | TED | ولكن دعني اخبركم ، يوجد فينا اخطاء كثيرة تماما كمايكروسوفت اوفيس |
Acha possível que uma má escrita atraia um índice maior de erros? | Open Subtitles | هل تعتقدين انه من المحتمل ان طريقة الكتابة السيئة ، تسبب بالكثير من الأخطاء اللغوية ؟ |
Ela também fez a sua própria quota de erros, na verdade, ela deveria ter acabado de voltar com Hanuman. | Open Subtitles | وأشارت أيضا نصيبها من الأخطاء الخاصة بها ، في الواقع أنها ينبغي أن قد ذهبت لتوه مع هانومان. |
Fizemos um monte de erros no nosso casamento, mas tu não foste um deles. | Open Subtitles | لقد ارتكبنا أطنانًا من الأخطاء في زواجنا لكنك لم تكن واحدًا منها |
Talvez alguém que está preparado para fazer aquilo que esperamos que seja uma série de erros divertidos. | Open Subtitles | أم، ربما شخص على استعداد لتقديم سلسلة من الأخطاء الممتعة. |
Provavelmente é difícil de acreditar, sabendo que temos este carro, mas como pais, cometemos montes de erros. | Open Subtitles | ربما من الصعب ان تصدق، بمعرفتك اننا نمتلك هذة السيارة، لكن كأبآء، قمنا بالعديد من الأخطاء. |
Portanto, não devo cometer esse tipo de erros. | Open Subtitles | لذا فأنا ليس من المُفتَرض أن أسقُط فى هذا النوع من الأخطاء. |
Onde existe muita ganância, há muita abundância de erros. | Open Subtitles | أينما يكون هناك الكثير من الجشع سيكون هناك الكثير من الأخطاء. |
Tenho todo um novo conjunto de erros para cometer. | Open Subtitles | لديّ مجموعة كاملة جديدة من الأخطاء لأرتكبها |
Um após outro, fiz uma série de... erros gigantes e idiotas. | Open Subtitles | ...واحدًا تلو الآخر، سلسلة من من الأخطاء الكارثية الكبيرة الغبية... |
Sim, mas o vírus pandémico é livre de erros. | Open Subtitles | نعم، لكن الفيروس الوبائي خالي من الأخطاء |
Esta gente não comete esse tipo de erros. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يرتكبون هذا النوع من الأخطاء |
Deve ter um montão de erros. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك الكثير من الأخطاء الن في ذلك. |
E assim teve início a cadeia de erros que nos conduziu a ambos aqui. | Open Subtitles | ونتيجة لذلك ارتكبنا سلسلة من الأخطاء انتهت بكلينا الى هنا |
Há a maneira certa e outra errada de se fazer as coisas,nada de erros. | Open Subtitles | هناك طريقة صحيحة وطريقة خاطئة للقيام بهذا ولا يجب ان يكون هناك اخطاء |
Vem de uma família de erros um conjunto de erros de relações, que, conforme fui pesquisando, quase parece uma lista de verificação de um terapeuta sexual ou conselheiro para casais. | TED | انها في الواقع من عائلة الاخطاء مجموعة كاملة من اخطاء العلاقات والتي عندما بدأت البحث فيها بدت كما لو أنها قائمة لمعالج جنسي او مستشار ازواج |
Nada de erros e chegamos ao 238. | Open Subtitles | بلا اخطاء ولنجعلها المرة رقم 238 |