"de escritório" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مكتبية
        
    • المكتب
        
    • المكتبي
        
    • المكاتب
        
    • كومدينة
        
    Qualquer empreda de material de escritório faz isso para si. Open Subtitles أي شركة أدوات مكتبية يمكنها تصنيع ذلك من أجلك.
    melhorando a iluminação e os equipamentos de escritório, e assim cortou-se a carga de arrefecimento em 33 %. TED بالإضافة إلى اعادة تصنيع أضواء ومعدات مكتبية أفضل تخفض أقصى حمل تبريد إلى الثلث.
    Se me facilitares isto, deixando-me roubar todo o material de escritório que quero, podemos fazê-lo na mesa antes de me ir embora. Open Subtitles إذا أردت أن تسهل هذا عليَّ دعني أسرق أدوات المكتب الذي أريدها يمكننا أن نفعلها على الطاولة قبل أن أذهب
    E-mails, telefonemas de longa distância para fazer, roubar material de escritório. Open Subtitles لدى بريد الكترونى، مكالمات بعيدة لأقوم بها معدات المكتب لأسرقها
    Acredito que "Espionagem de escritório" é um bom título. Open Subtitles "أعتقد أن "التجسس المكتبي ذا رنة مميزة للغاية
    Ainda não sei. Talvez trabalho de escritório? Open Subtitles أنا لا أعرف حتى الآن, ربما العمل المكتبي ؟
    Trabalha aqui, ou distribui conselhos de escritório em escritório? Open Subtitles هل تعملين هنا أم أنك فقط تتنقلين بين المكاتب لتقدمي النصائح
    O meu pai era vendedor de material de escritório, e portanto queria uma com o formato de um lápis. Open Subtitles طالما أن والدي كان بائعاً لمستلزمات المكاتب, فقد أراده على شاكلة قلم رصاص.
    E de acordo com nossos registos, parece estar com falta de material de escritório. Open Subtitles بالنظر لسجلاتنا فإنه يبدو بأنك بحاجة للوازم مكتبية
    E é um trabalho de escritório, passarei o dia sentada. Open Subtitles و هي مجرد وضيفة مكتبية أنا أجلس على الكرسي فقط
    Eu estava aqui a pensar, com números tão altos, talvez esteja na altura de eu sair da estrada e ocupar um cargo de escritório. Open Subtitles كنت أفكر، مع هذه الأرقام العالية جدا ربما حان الوقت لتغيير مساري وأكون في وظيفة مكتبية
    Trabalho de escritório, muito obrigada. Open Subtitles سأنجز اعمالا مكتبية,شكرا جزيلا
    Vamos em direção a um furacão e estás a falar-me de guerras de escritório em vez de garantir que não somos destruídos. Open Subtitles نحن نسير بأقصى سرعة بإتجاه إعصار، و أنت تتحدث بسياسة المكتب بدلاً من التأكد من أنه لن يتم تمزيقنا إرباً.
    Estou a falar de algo muito mais valioso do que mobiliário de escritório. TED أتحدث عن شئ ذو قيمة أكثر من مجرد أثاث المكتب
    Então, quanto te cobram pela área de escritório, por aqui? Open Subtitles اذن كم يحاسبونك على الحيز المكتبي هنا ؟
    Mini! A assistente do RD! Ela está bem no trabalho de escritório! Open Subtitles (ميني)،مساعدة (أردي) جيّدة في العمل المكتبي
    Pensei que era mais um daqueles empregados de escritório, que leu uns livros e anda à procura de algo para abrilhantar a sua vida. Open Subtitles ظننت بانك كنت ستصبح لتكون مجرد غبي يعمل في المكاتب يقرأ عدة كتب و كان يبحث عن شيء ما ليضيء
    Precisamos mais do que utensílios de escritório para lutar Open Subtitles نحن بحاجة إلى شيء أكثر من لوازم المكاتب للرد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more