"de esgotos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حفرة البواليع
        
    • مياه الصرف الصحي
        
    • صرف صحي
        
    • الصرف الصحى
        
    • من المجاري
        
    Mas depois começou a lançar tampas de esgotos pela grelha. Open Subtitles ‏‏‏لكنها لم تنفك تطلق أغطية حفرة البواليع‏ ‏‏مباشرة من شبكة الشاحنة‏‏
    Sim, tampas de esgotos. Open Subtitles ‏‏‏أجل، أغطية حفرة البواليع.
    A segunda torneira que temos que abrir para resolver o nosso problema da água urbana provém das águas residuais que derivam das instalações de tratamento de esgotos. TED الصنبور الثاني الذي نحتاج فتحه لحل مشكلة المياه في المناطق الحضرية سيجري مع مياه الصرف الصحي التي تخرج من محطات معالجة مياه الصرف الصحي.
    Dez níveis de engenharia ambiental, alojamentos da tripulação, escolas, estações de tratamento de esgotos, lojas de máquinas, forjas. Open Subtitles عشرة مستويات من الهندسة البيئة قسم لطاقم القياده, مدارس, منظومة معالجة مياه الصرف الصحي,
    Esta rua foi a primeira a ter um sistema de esgotos subterrâneo. Open Subtitles فهذا الشارع هو أول شارع في المدينة يحظى بنظام صرف صحي تحت الأرض
    Sob as ruas, um sistema de esgotos ajuda a escoar 55 t de detritos, por dia. Open Subtitles تحت الطرقات نظام صرف صحي يُساعد في إزالة 55 طن من المخلفات في اليوم.
    Não têm infra-estrutura básica como água tratada, e tratamento de esgotos. Open Subtitles ليس لديهم أية معرفة بمعالجة المياه أو كيفية التخلص من الصرف الصحى
    Agora, em troca de redireccionar uma pequena parte dos nossos esgotos pela vossa cidade, nós vamos melhorar o vosso existente sistema de esgotos com a mais avançada tecnologia disponível, sem nenhum custo para vocês. Open Subtitles الآن كبديل لإعادة التوجيه جزء صغير من المجاري سيعبر بلدتكم
    Tampas de esgotos? Open Subtitles ‏‏أغطية حفرة البواليع! ‏‏
    Sabemos, porque em meados do século XIX, maravilhosos engenheiros Vitorianos instalaram sistemas de esgotos e tratamento de águas residuais e a sanita com descarga, e as doenças diminuíram drasticamente. TED نعلم ، لأنه في منتصف القرن التاسع عشر المهندسين الفيكتوريين الرائعين قاموا بتركيب نظم المجاري ومعالجة مياه الصرف الصحي و المرحاض الدافق، و معدلات الإصابة بالمرض إنخفضت بشكل كبير.
    provavelmente já viram sinais como este que indicam que os arbustos, os separadores das autoestradas e o campo de golfe local estão a ser regados com água que provém duma instalação de tratamento de esgotos. TED ربما رأيتم علامات مثل هذه تخبر أن الشجيرات والجزرات الوسطية في الطرق السريعة وملعب الغولف المحلي يتم سقيها بماء مصدره محطة معالجة مياه الصرف الصحي.
    Como outrora construímos os primeiros sistemas de reciclagem de água perto da instalação de tratamento de esgotos, temos que construir redes de tubagens cada vez mais compridas para levar a água aonde ela é necessária. TED فبعد بناءنا أنظمة إعادة تدوير المياه القليلة الأولى قريبة من محطة معالجة مياه الصرف الصحي, يتوجب علينا بناء شبكات أنابيب أطول فأطول لايصال ذلك الماء إلى الوجهة المختارة.
    Os germes podem ser indiferentes à riqueza, mas os da tifóide são atraídos... por más condições de saneamento, quartos reduzidos e ausência de esgotos. Open Subtitles ربّما الجراثيم ليست مختلفة عن الثروة لكن جرثومة التيفوئيد تستمع برداءة المرافق الصحية أماكن مكتظة، ونقص مياه الصرف الصحي السليمة
    Ali está a rede de esgotos que não está no mapa novo. Open Subtitles -حسناً ، هناك خط صرف صحي موجود بالأسفل لم يكن موضوعاً على الخريطة الحديثة
    É um antigo sistema de esgotos que passa directamente por debaixo do banco. Open Subtitles هناك نظام صرف صحي تحت ذلك البنك
    Estes túneis ligavam o sistema de esgotos. Open Subtitles هذه الأنفاق كانت تستخدم فى ربط شبكة الصرف الصحى
    Há mais de 480 km de esgotos e túneis por debaixo de Paris. Open Subtitles هناك أكثر من 300 ميل من المجاري والأنفاق أسفل (باريس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more