Posso parar de fingir que gosto da minha carreira. | Open Subtitles | الآن يمكنني التوقف عن التظاهر أن نهتم مسيرتي. |
Tens de parar de fingir que vais conseguir um desfecho desejável. | Open Subtitles | عليكِ بالتوقّف عن التظاهر أنّه بوسعك النجاة من هذا المأزق، |
No mínimo, vamos parar de fingir um com o outro. | Open Subtitles | على أقل القليل دعنا نتوقف عن التظاهر أمام بعضنا |
Toma. Ainda bem que acabámos. Não tenho de fingir que gosto dele. | Open Subtitles | هاك , من الجيد أننا إنفصلنا الآن ليس من الضروري أن أتظاهر أنني أحبّه |
Um dia decide separar-se e temos de fingir que não sentimos saudades? | Open Subtitles | يوما ما سيقرر الانفصال وعلينا أن نتظاهر بأننا لا نفتقده ؟ |
Foi nesse dia em que parei de fingir e passei a ser. | Open Subtitles | هذا هو اليوم الذي توقّفت فيه عن الإدعاء و بدأت بالتواجد |
Acho que devia parar de fingir que é uma aberração. | Open Subtitles | كل ما أعتقده أن تَتَوقفى عن التمثيل وكأنك فتاة . حمقاء غريبة الأطوار |
Pare de fingir que está a falar de outra pessoa. | Open Subtitles | . توقفي عن التظاهر بأنك تتحدثين عن شخص آخر |
Pare de fingir eu sei que gosta de Raguu. | Open Subtitles | توقفي عن التظاهر باللامبالاة أعرف انك معجبة به |
Só quero que deixes de fingir que o que pensas é o certo. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تتوقف عن التظاهر بانك تعتقد ان كل شئ على ما يرام |
Está sempre a vasculhar por aqui. Pare de fingir. | Open Subtitles | أنت دائما تتسللين بالمكان كفي عن التظاهر |
Jasmine, eu amo-te, mas tenho de parar de fingir ser uma coisa que não sou. | Open Subtitles | ياسمين أنا أحبك فعلا لكن يجب أن أتوقف عن التظاهر بشئ لا أكونه |
Chegou a hora de assentar e de parar de fingir que vivo eternamente. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لأستقر ، واتوقف عن التظاهر بأني سأعيش للأبد |
Sabes quanto tempo tenho estado à espera, até que deixasses de fingir que não nos atraímos? | Open Subtitles | أتعرفين كم إنتظرت حتى تتوقفي عن التظاهر بأننا لسنا منجذبين إلى بعضنا ؟ |
Obrigado. Podem parar de fingir. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق، شكراً، يمكنكم الكف عن التظاهر الآن |
E continuará a ser, até deixarmos de fingir que a nossa responsabilidade... | Open Subtitles | وهو سيستمرّ فقط وحتى نكف عن التظاهر بأنّ ولائنا ينتهي مع المتسكّعــ |
Tive de fingir uma data de orgasmos. | Open Subtitles | كان عليَّ أن أتظاهر بالكثير من لذات الجماع |
Porque agora tenho de fingir que não me importo | Open Subtitles | لأنه الآن يجب أن أتظاهر بأني لا أهتم حقاً |
Diz-se que não vai haver mais guerras. Temos de fingir que acreditamos. | Open Subtitles | لقد قيل أنه لن تكون هناك أي حروب أخرى يجب علينا أن نتظاهر بأننا نصدق ذلك |
Viu, sim. Pára de fingir que não sabes que ela voltou. | Open Subtitles | لقد رأتها ، توقف عن الإدعاء . أنك لا تعلم أنها عادت |
Quer dizer, para de fingir que não queres ir. | Open Subtitles | حسنا أعني، توقف عن التمثيل كانك لا تريد أن تذهب |
Porque tem sempre de fingir ser mais simpático do que nós? | Open Subtitles | لما عليك دائما أن تتظاهر بأنك ألطف منا جميعاً ؟ |
Não precisas de fingir que ela nunca esteve aqui para se recomeçar. | Open Subtitles | لا داعي أن تتظاهري بأنها لم توجد قط لكي تمضي قدماً. |
Mas fartei-me de fingir. Esta é a verdadeira eu. | Open Subtitles | و لكني انتهيت من التظاهر هذه أنا الحقيقية |
Mas gostaria de fingir que me visitarias se eu estivesse no hospital. | Open Subtitles | و لكن أريد الادّعاء أنك كنت لتزورننى إذا كنت أنا في المستشفي |
Sabes, estou cansado de fingir... que os fins justificam os meios. | Open Subtitles | هل تعلم، أنا تعبت من التظاهر بأن الغاية تبرر الوسيلة |
Maria! Ele tem, pelo menos, de fingir que colabora com esta gente. | Open Subtitles | ماريا، عليه على الأقل أن يتظاهر بالعمل مع هؤلاء القوم. |
Para ela poderia ficar feliz, em vez de fingir. | Open Subtitles | لكي تكون سعيدةً بصدق عوضاً عن تزييف السعادة. |
Eu deixo-te passar se parares de fingir que és a bruxa agora. | Open Subtitles | سأسمح لك بالدخول إذا توقفت عن تمثيل دور الساحرة في الحال |
Porque precisávamos um do outro, mas agora já não temos de fingir. | Open Subtitles | لأننا أحتجنا أن تتجاوز طفلتهم الأمر. والأن الأمر أنتهى ، نُحن لسنا بحاجة للتظاهر بعد الأن. |
Ela gosta de fingir que é do rock, mas é mais do tipo dos The Carpenters, sem dúvida. | Open Subtitles | تدعي المرح لكن لها "أسلوب محبي "كاربنترز |