Tem de haver alguma coisa. Algum pormenor que nos tenha escapado. | Open Subtitles | لابد من وجود شيء، بعض التفاصيل التي أغفلناها |
Ainda tem de haver alguma essência. | Open Subtitles | لابد من وجود, لخلاصة في هذه الماكينة في مكان ما |
Tem de haver alguma coisa que eu possa fazer para compensar. | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك شيء انه يستطيع أن يعمل هذا |
Tem de haver alguma vantagem em seres minha mulher. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك بعض المزايا لكونك زوجتي. |
Tinha de haver alguma coisa... um modo qualquer de a trazer de volta... ou para fazer retroceder o tempo. | Open Subtitles | لابد وأن هناك شيء.. طريقة ما لإعادتها او العودة في الزمن.. |
Tem de haver alguma coisa aqui. Obrigado, amigo. | Open Subtitles | لابـد من وجود شيــئ مــا هنــا. شكــراَ لك, يا صديقــى. |
Tem de haver alguma coisa aqui que indique para onde é que vão. | Open Subtitles | لابد من وجود شيء في هذا البيت يمكن أن يعطينا دليلاً على المكان الذي ذهبوا أليه |
Tem de haver alguma coisa que possamos oferecer. | Open Subtitles | اذًا لا بد من وجود شيء نعطيه له في المقابل |
Há de haver alguma coisa aqui que possamos usar para o tirar da garagem. | Open Subtitles | لا بد من وجود شيء هنا نستطيع استخدامه لإجبار ذلك الرجل على الخروج حتى نتحدث إليه. |
Tem de haver alguma coisa ou alguém que possamos perseguir. | Open Subtitles | لا بدّ من وجود شيء أو شخص يمكننا التحقيق في أمره |
Tem de haver alguma coisa que faças melhor que toda a gente. | Open Subtitles | كفاك! لا بد من وجود شيئاً تجيدينه أفضل من أي أحد آخر |
Eu sei, mas tem de haver alguma forma de compromisso. | Open Subtitles | أنا أعلم، لكن يجب أن يكون هناك بعض الأخذ والرد |
Tem de haver alguma coisa que possamos fazer para sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك شيئ يمكن ان نعمله للذّهاب خارج هنا |
Vamos, estes gajos são os teus gajos, têm de haver alguma coisa. | Open Subtitles | هذه الأنواع نعرفهم يجب أن يكون هناك شيء ما |
Tem de haver alguma coisa nesta pilha de arquivos. | Open Subtitles | حَسنًا، يجب أن يكون هناك نوع من إبرة في كومة الملفات هذه. |
Tem de haver alguma medida de segurança, não? - Não. | Open Subtitles | ـ لابد و أن يكون هناك إجراء سلامة إحتياطي, صحيح؟ |
Tem de haver alguma coisa que possa fazer por ele. | Open Subtitles | انظر، ينبغي أن يكون هناك شيء يمكنك القيام به لاجلهُ. |
Tem de haver alguma informação sobre ele. | Open Subtitles | حسناً لابد وأن هناك أمرٌ ما ضد الرجل |
Tem de haver alguma coisa que atraia os outros. | Open Subtitles | لابد وأن هناك شيء ما يجذبهم تجاهنا |
Tem de haver alguma vulnerabilidade ou uma fraqueza em algum lugar. | Open Subtitles | حسنا، هناك وصل إلى يكون بعض الطريق. هناك أصبح لكي يكون بعض الضعف أو ضعف في مكان ما. |
Tem de haver alguma coisa aqui que possa dizer-nos onde ela está. É... | Open Subtitles | لا بدّ من وجودِ شيءٍ هنا يدلّنا على مكانها ... أعني أنّه |