"de homem para homem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من رجل لرجل
        
    • رجلاً لرجل
        
    • من رجل إلى رجل
        
    • كرجل لرجل
        
    • رجلا لرجل
        
    • رجلًا لرجل
        
    • من رجل الى رجل
        
    Posso dar-te um conselho? - de homem para homem? Open Subtitles هل أستطيع أن أعطيكي بعض النصائح من رجل لرجل ؟
    Nós os dois temos de falar, de homem para homem. Open Subtitles أنا و أنت يجب أن نتكلم من رجل لرجل
    Preciso que tenhas uma conversa de homem para homem com o Billy. Open Subtitles اريدك ان تكون معي لنقابل بيلي رجلاً لرجل
    É assim que tu o fazes, vir aqui "de homem para homem" Open Subtitles هكذا تفعل الأمور, تأتي إلى هنا رجلاً لرجل.
    Vou apanhar-te lá fora no pátio. Vamos resolver isto, de homem para homem. Open Subtitles سألتقطك في الساحة ، سنسوي هذا الأمر من رجل إلى رجل
    - Eu não estou a brincar contigo. Eu aprecio o facto de estares a falar comigo assim, de homem para homem. Open Subtitles أنا لا الاعبك بل لقد قدرت أنك تحدثت إلي كرجل لرجل
    Ela pensou que nós os dois podíamos ter uma conversa de homem para homem. Open Subtitles تعتقد أنه أنا و أنت يجب أن نتحدث رجلا لرجل
    Quero que me olhes nos olhos e me digas, de homem para homem: Open Subtitles أريدك أن تنظر إلي في عيني ،و تخبرني رجلًا لرجل
    Já que estamos aqui só nós os dois, importas-te que falemos, de homem para homem? Open Subtitles اسمع ، منذُ أن كنا لوحدنا نحن الأثنين فقط هل تمانع ولتحدثنا من رجل الى رجل.. ؟
    Mas de homem para homem, estou de mãos atadas. Ouvi dizer que vai haver um lançamento de um jogo. Open Subtitles ولكن من رجل لرجل فلقد أوشكت على الإفلاس ، وها نحن أمام إطلاق لعبة
    Os eunucos foram mortos juntamente com eles, e todo o harém foi passado de homem para homem, para homem. Open Subtitles قتل الخصيان معه والحريم كامل صدر من رجل لرجل.
    Prometo-lhe, de homem para homem, que olharei tão bem por ele comovocê fez, Open Subtitles أعدك من رجل لرجل أن أعتني به مثلك تماما
    Fui vendida de mão em mão, de homem para homem. Open Subtitles تم بيعي من رجل لرجل ومن يد ليد
    Fui para falar de homem para homem. Open Subtitles ذهبتُ إليهم للتحدث من رجل لرجل
    Se ele se exceder, digo-lhe de homem para homem, isso não dá. Open Subtitles إن قال شيئاً و نحن نلعب التنس فسأسحبه إلى أي جانب "و أقول له رجلاً لرجل "هذا ليس جيداً
    Falaríamos de homem para homem. TED لنتحدث رجلاً لرجل.
    Dr. Roberts, dê-me a sua opinião, de homem para homem. Open Subtitles طبيب (روبرتس)، فقط أعطني رأيك، رجلاً لرجل
    Estou a perguntar-te, de homem para homem. Open Subtitles كلا, إنني أطلب منك ...رجلاً لرجل
    de homem para homem. Sem câmaras ou merdas. Open Subtitles من رجل إلى رجل, بدون كاميرات وبدون هراء.
    - Passou de homem para homem. Open Subtitles ــ تم نقلها من رجل إلى رجل آخر
    Fui ter contigo de homem para homem, tentei fazer negócio. Open Subtitles جئت إليك كرجل لرجل وحاولت القيام ببعض الأعمال
    Mestre Wong, venha até aqui e lute de homem para homem. Open Subtitles سيد ونج , خذ شيئا لتحاربني رجلا لرجل
    Por favor, Miguel... peço-te... de homem para homem... não me obrigues a fazer isto. Open Subtitles من فضلك يا ميغال. أطلب منك رجلًا لرجل...
    de homem para homem, estás a ser um empata. A sério. Open Subtitles من رجل الى رجل,انت تصدها عني تعرف ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more