"de janela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • النافذة
        
    • ستائر النوافذ
        
    Recuando no tempo, uma quinta de janela não era mais do que uma ideia tecnicamente complexa que iria requerer uma grande quantidade de testes. TED بالعودة إلى ذلك الوقت، كانت مزرعة النافذة لأكثر من فكرة معقدة فنياً التي كانت ستتطلب العديد من التجارب.
    E temos quintas de janela em todo o mundo. TED ولدينا مزارع النافذة في جميع أنحاء العالم.
    Portanto, as quintas de janela têm vindo a evoluir através de um processo de versões rápidas TED لقد تم تطوير مزارع النافذة من خلال عملية الاصدار السريع مماثلة للبرامجيات.
    ...depois de perder toda a sua mobília, louças e uma coisa chamada "tratamentos de janela," Open Subtitles بعد أن خسر كل أثاثه, الصحون... "و شيء يدعى "ستائر النوافذ
    Bem, o meu ex-namorado nem sabia o que eram decorativos de janela. Open Subtitles {\pos(192,180)}صديقي السابق لم يكن يعرف حتّى ماذا تكون ستائر النوافذ
    Durmo nú e de janela aberta. espero que isso não te incomode. Open Subtitles . أنام عاريا ً و النافذة مفتوحة آمل أن لا يزعجك ذلك
    Já basta de amor de janela. Vão e vendam-na. Open Subtitles لا مزيد من حب النافذة أذهبوا و بيعوه
    Comecem a ver de janela em janela até encontrarmos o sacana. Está bem? Open Subtitles إبدأ بالنظر للأعلى هناك تجاة النافذة حسنا
    Era neste banco de janela que ela se enroscava a ler. Open Subtitles ذلك كان مقعد النافذة حيث إعتادت أن تجلس و تستلقي براحة و تقرأ
    E o que estamos a ver é que I&D-V-M evoluiu de simples quintas de janela e lâmpadas LED para painéis solares e sistemas aquapónicos. TED وما نراه هو أن "ابحثه وطوره بنفسك" قد تجاوزت مجرد كونها مزارع النافذة والصمامات ثنائية الضوء إلى أنظمة الألواح الشمسية والزراعة المائية.
    As pessoas não entram em bancos de janela para morrerem. Open Subtitles - . لقد مات - عمتى مارثا ، إنه لم يدخل إلى مقعد . النافذة لمجرد أن يموت
    A luz e a temperatura variam com o microclima de cada janela, pelo que uma quinta de janela requer uma agricultora, que deve decidir que tipo de colheitas vai pôr na sua quinta de janela, e se vai alimentar a sua comida organicamente. TED الآن الضوء ودرجة الحرارة تختلف مع المناخ المحلي لكل نافذة، لذلك مزرعة النافذة تتطلب مُزارعة، ويجب عليها أن تقرر ما نوع المحصول الذي ستضعه في مزرعة نافذتها، و سواء إذا ما ستقوم بتغذية غذائها عضويا وطبيعيا.
    O Tony, em Chicago, tem acompanhado as experiências de cultivo, como muitos outros agricultores de janela, e conseguiu que os seus morangueiros dessem fruto durante nove meses do ano em condições de baixa luminosidade simplesmente mudando os nutrientes orgânicos. TED توني بمدينة شيكاغو تولى اجراء التجارب الزراعية، مثل العديد من مزارعي النافذة الآخرين، ولقد تمكن من الحصول على فاكهته من الفراولة لفترة تسعة أشهر من السنة في أوضاع ضوء منخفض بكل سهولة عن طريق تغيير المواد الغذائية العضوية.
    Não anda muito longe de "janela de ranho". Open Subtitles إنه يبدوا مثل النافذة المخاطة
    Nem deixavam que ficássemos perto de janela. Open Subtitles ولا حتى بالإقتراب من النافذة.
    Sabes que haverá uma matinê no Sábado de janela Indiscreta, que está a passar naquele antigo teatro à beira do rio tens um laboratório de química no Sábado, também? Open Subtitles - مهلا، اه، كما تعلمون هناك هذا صباحي يوم السبت من النافذة الخلفية، انه يلعب في ذلك المسرح القديم عن طريق النهر ...
    Agricultores de janela na Finlândia têm estado a adaptar as suas quintas de janela aos dias escuros dos Invernos finlandeses equipando-as com lâmpadas LED de crescimento que colocaram agora em código aberto, como parte do projeto. TED مزارعي النافذة في فنلنده تم تكييف مزارعهم لأيام الظلام خلال فضل الشناء الفنلندي عن طريق تجهيزها بالصمامات ثنائية الضوء (LED) لنمو الضوء التي يجعلونها الآن مصدرمفتوح وجزء من المشروع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more